Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The presentation of a new Spanish-Czech, Czech-Spanish Dictionary

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F09%3A33122652" target="_blank" >RIV/61989592:15210/09:33122652 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    španělština

  • Název v původním jazyce

    Presentación de un nuevo diccionario espa?ol-checo, checo-espa?ol

  • Popis výsledku v původním jazyce

    El artículo presenta un nuveo diccionario espa?ol-checo, checo-espa?ol de la editorial Fin Lexika, Praha. Explica la estructura de las entradas, el modo de presentar los homónimos y de las formas femeninas de los substantivos, al igual que el sistema deindicación temática, estilística y pragmática.

  • Název v anglickém jazyce

    The presentation of a new Spanish-Czech, Czech-Spanish Dictionary

  • Popis výsledku anglicky

    The paper presents a new Spanish-Czech, Czech-Spanish Dictionary published by the company Fin Lexika, Prague. It explains the entry structure, the way of presentation of homonyms and feminine forms of nouns as well as a system of thematic, stylistic andpragmatic indicators and remarks. It stresses the authors' intention to create a dictionary as much active as possible, serving not only for a decodification, but also for a codification. Therefore, emphasis was put on the maximum quantity of concrete examples, contextual characteristics, prepositional constructions, collocations and particularly on a detailed description and samples of functioning of synonyms and related terms.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2009

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Jornadas de Estudios Románicos. Sección de Hispanística. Actas. Tomo II: Lingüística

  • ISBN

    978-80-89137-53-4

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    12

  • Strana od-do

    93-104

  • Název nakladatele

    Univerzita Komenského

  • Místo vydání

    Bratislava

  • Místo konání akce

    Bratislava

  • Datum konání akce

    26. 9. 2008

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku