Does the Modern User Need Language Dictionaries? Methodological Doubts.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F14%3A33150268" target="_blank" >RIV/61989592:15210/14:33150268 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
polština
Název v původním jazyce
Czy współczesny użytkownik potrzebuje słowników? Wątpliwości metodologiczne.
Popis výsledku v původním jazyce
Przyczynek do leksykografii dwujęzycznej, mianowicie polsko-czeskiej. Zastanowienie się nad tym, czy wspołczesny użytkownik potrzebuje słownikow a jeżeli tak, to w jakiej ich formie. Próba oceny istniejących czesko-polskich pozycji leksykograficznych oraz prognoza na przyszłość.
Název v anglickém jazyce
Does the Modern User Need Language Dictionaries? Methodological Doubts.
Popis výsledku anglicky
The paper deals with the contemporary lexicography, starting from printed Czech-Polish dictionaries to electronic versions of dictionaries. It attempts to evaluate their quality and also to predict their future. The basic question is whether the currentuser needs dictionaries and if so, in what form.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
O - Projekt operacniho programu
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Porównawczy aspekt leksykografii - teoria i praktyka
ISBN
978-80-7263-905-2
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
7
Strana od-do
40-46
Název nakladatele
Anag
Místo vydání
Olomouc
Místo konání akce
Olomouc
Datum konání akce
24. 10. 2014
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—