Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Televize a spisovný jazyk

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F15%3A33157698" target="_blank" >RIV/61989592:15210/15:33157698 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Televize a spisovný jazyk

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Televize byla v 60. až 80. letech 20. století asi nejvýznamnějším kulturním a normotvorným faktorem - její vysílání bylo široce dostupné a zejm. v zemích tzv. východního bloku, v němž byly možnosti jiného kulturního vyžití často omezené, poskytovala televize svým divákům asi nejvýznamnější a vítanou příležitost k odreagování (při sledování sportovních a zábavných pořadů, seriálů aj.). Protože v období, kterým se v této kapitole zabýváme, neexistovaly ve střední a východní Evropě soukromé televizní stanice a vysílání jednotlivých státních televizí bylo centrálně řízeno a cenzurováno, byl i jazyk televize relativně málo progresivní, resp. jeho přirozený charakter byl mírně zastřen. To ale nemohlo zastavit vývojový pohyb v komunikačních a jazykových normách, který vyplynul ze samotné povahy televize jako média. Podobně jako jinde (v západní Evropě, v USA apod.) přispěla televize k obecnému snížení schopnosti uživatelů jazyka diferencovat svůj jazykový projev podle jeho funkce, k posílení

  • Název v anglickém jazyce

    Television and the Standard Language

  • Popis výsledku anglicky

    Television is considered as an "classic electronic medium" today. From the 1960s to the 1980s television was probably the most important factor that had a strong impact on the dynamics of the cultural and language norms. Its transmission was widely accessible and especially in the Soviet satellites, where another means of cultural activities were limited, television offered the welcomed and popular opportunity for relaxation (watching TV shows, live broadcast of sport matches, TV series etc.). There were no private TV channels in the Soviet satellites from the 1960s to the 1980s and therefore it was possible to regulate and to censor the transmission centrally (by the government and by the communist party as well). This is why the language of TV transmission was relatively conservative and not much natural, even less vigorous. However, the changes in the cultural and language norms, caused by television, are markable. In a similar way as in the West Europe or in the USA, the television

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    O - Projekt operacniho programu

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2015

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Mjezynarodna konferenca Komisije za słowjanske spisowne rěče při Mjezynarodnym komiteju slawistow: Słowjanske spisowne rěče a medije

  • ISBN

    978-3-9816961-0-3

  • Počet stran výsledku

    15

  • Strana od-do

    68-82

  • Počet stran knihy

    210

  • Název nakladatele

    Serbski institut

  • Místo vydání

    Budyšin

  • Kód UT WoS kapitoly