Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

A Portuguese who “came straight out of a page written by Eça” in Reflexos do baile, by Antonio Callado

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F24%3A73629990" target="_blank" >RIV/61989592:15210/24:73629990 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    portugalština

  • Název v původním jazyce

    Um português «saído de uma página de Eça» em Reflexos do baile, de Antonio Callado

  • Popis výsledku v původním jazyce

    O ensaio, que foi criado no âmbito do projeto internacional Portugueses de Papel, analisa personagens portuguesas no romance Reflexos do baile (1976), do escritor e jornalista fluminense Antonio Callado (1917-1997). Mostra como nesta narrativa, situada no período da ditadura militar brasileira, o autor criou um retrato mordaz tanto da desintegração da esquerda militante brasileira, quanto da barbaridade do regime ditatorial, apoiado, de um lado, pela alienada e conivente elite nacional, e do outro lado, por governos estrangeiros conservadores. O texto concentra-se na análise do personagem do embaixador lusitano Antônio de Carvalhaes, uma figura central no grupo dos diplomatas retratado no romance, cuja imagem contribui consideravelmente para a atmosfera disfórica do livro.

  • Název v anglickém jazyce

    A Portuguese who “came straight out of a page written by Eça” in Reflexos do baile, by Antonio Callado

  • Popis výsledku anglicky

    The essay, which was created as part of the international project Portugueses de Papel, analyzes the Portuguese characters in the novel Reflexos do baile (1976), by Brazilian writer and journalist Antonio Callado (1917-1997). It shows how in this narrative, set in the period of the Brazilian military dictatorship, the author created a scathing portrait of both the disintegration of the militant Brazilian left and the barbarity of the dictatorial regime, supported on the one hand by the alienated and conniving national elite, and on the other by conservative foreign governments. The text concentrates on analyzing the character of the Portuguese ambassador Antônio de Carvalhaes, a central figure in the group of diplomats portrayed in the novel, whose image contributes considerably to the dysphoric atmosphere of the book.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Diálogos luso-brasileiros: os portugueses e Portugal na ficção brasileira

  • ISBN

    978-989-8577-57-3

  • Počet stran výsledku

    21

  • Strana od-do

    387-407

  • Počet stran knihy

    412

  • Název nakladatele

    Universidade de Lisboa. Faculdade de Letras. Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias (CLEPUL)

  • Místo vydání

    Lisabon

  • Kód UT WoS kapitoly