Od Jordánu k Eufratu: Antonín Rauh al-Quraší (z. 799), konvertita z vybraného muslimského rodu křesťanským mučedníkem
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F62690094%3A18440%2F21%3A50018972" target="_blank" >RIV/62690094:18440/21:50018972 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Od Jordánu k Eufratu: Antonín Rauh al-Quraší (z. 799), konvertita z vybraného muslimského rodu křesťanským mučedníkem
Popis výsledku v původním jazyce
V příspěvku je představen jedna z nejstarších arabsky psaných hagiografií o konverzi a mučednictví Rauha al-Qurašího († 799), který pocházel z rodu qurajšovců spřízněných s prorokem Muhammadem. Díky různým zázrakům a zjevením sám konvertuje na křesťanskou víru, přijímá křest v řece Jordánu a vrací se ke své rodině do Damašku. Následuje právní proces o zradě víry otců. Na Vánoce 799 je pak vykonán trest smrti u řeky Eufratu. Součástí článku je nejen seznámení s literárněhistorickým kontextem legendy a pravděpodobně i skutečným příběhem hlavního hrdiny, ale i s kompletním překladem do češtiny tohoto arabského opuscula. Na závěr je překlad stručně komentován z islamologického a křesťanského teologického hlediska.
Název v anglickém jazyce
From the River Jordan to the River Euphrates. Anthony Rawh al-Qurashī (d. 799): from a convert from a high-ranking Muslim family, to a Christian martyr
Popis výsledku anglicky
In this paper, author wants to present one of the Arabic written hagiographies on the conversion and martyrdom of Rawha al-Qurashī (d. 799). He came from the qurashite tribe, the tribe of the prophet Muhammad. Thanks to miracles, he converts to the Christian faith, receives baptism and returns to his family. The legal process is followed and the death penalty is carried out on the newly baptized Anthony on the Christmas 799. Part of the article is not only to get acquainted with the literary-historical context of the legend and probably the real story of the protagonist, but also with a complete translation into Czech of this Arabic opusculum. In the end, the translation is briefly commented from an islamological and Christian theological perspective.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60304 - Religious studies
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Parrésia : revue pro východní křesťanství
ISSN
1802-8209
e-ISSN
—
Svazek periodika
Neuveden
Číslo periodika v rámci svazku
15
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
25
Strana od-do
67-91
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—