Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Defining the Central European convergence area

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F67985955%3A_____%2F19%3A00518859" target="_blank" >RIV/67985955:_____/19:00518859 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://dx.doi.org/10.1515/9783110639223-009" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.1515/9783110639223-009</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1515/9783110639223-009" target="_blank" >10.1515/9783110639223-009</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Defining the Central European convergence area

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This chapter contributes to the defining and characterizing the Central European (CE) convergence area in which one finds the most significant convergence of Indo-European and non-Indo-European languages in Europe. Languages belonging to three different genetic stocks, Indo-European in its two branches Germanic (German) and Slavic (Czech and Slovak), and Finno-Ugric (Hungarian) show the large convergence in the common structuring of semantics and syntax as well as in the typological position of the word. Among the CE agreements, those in verbal morphosyntax are the most prominent: preverbation, periphrastic passive distinguishing the stative/resultative and processual forms, simple systems of past tenses (Section 4.3), ingressive periphrastic future and its relationship to simple present/future. In the Balkan convergence area (Sprachbund), the convergence is more conspicuous, the Balkan agreements being more typical and peculiar (no infinitive, doubling of pronouns and other repetitional techniques, etc.). Both convergence areas differ with respect to processes commonly regarded as happening throughout the whole European area. In relation to the rest of Europe, the Balkan Sprachbund is characterized by typical and peculiar features and consequently also Balkan Slavic shows more conspicuous substantial differences with regard to other Slavic languages. This is not the case with CE languages that are typologically an integral part of non-Balkan Europe. One of the results of this investigation is the finding that standardization influenced by Western cultural languages, subsumed under the term Standard Average European (SAE) has not had as strong impact on the European languages as is often argued.

  • Název v anglickém jazyce

    Defining the Central European convergence area

  • Popis výsledku anglicky

    This chapter contributes to the defining and characterizing the Central European (CE) convergence area in which one finds the most significant convergence of Indo-European and non-Indo-European languages in Europe. Languages belonging to three different genetic stocks, Indo-European in its two branches Germanic (German) and Slavic (Czech and Slovak), and Finno-Ugric (Hungarian) show the large convergence in the common structuring of semantics and syntax as well as in the typological position of the word. Among the CE agreements, those in verbal morphosyntax are the most prominent: preverbation, periphrastic passive distinguishing the stative/resultative and processual forms, simple systems of past tenses (Section 4.3), ingressive periphrastic future and its relationship to simple present/future. In the Balkan convergence area (Sprachbund), the convergence is more conspicuous, the Balkan agreements being more typical and peculiar (no infinitive, doubling of pronouns and other repetitional techniques, etc.). Both convergence areas differ with respect to processes commonly regarded as happening throughout the whole European area. In relation to the rest of Europe, the Balkan Sprachbund is characterized by typical and peculiar features and consequently also Balkan Slavic shows more conspicuous substantial differences with regard to other Slavic languages. This is not the case with CE languages that are typologically an integral part of non-Balkan Europe. One of the results of this investigation is the finding that standardization influenced by Western cultural languages, subsumed under the term Standard Average European (SAE) has not had as strong impact on the European languages as is often argued.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Slavic on the Language Map of Europe. Historical and Areal-Typological Dimensions

  • ISBN

    978-3-11-063497-6

  • Počet stran výsledku

    29

  • Strana od-do

    261-289

  • Počet stran knihy

    498

  • Název nakladatele

    De Gruyter

  • Místo vydání

    Berlin

  • Kód UT WoS kapitoly