Šem Ṭov ben Josef ibn Falaquera. Dialog o shodě mezi Tórou a světskou vědou, Dopis ve věci Průvodce tápajících [Překlad]
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F67985955%3A_____%2F21%3A00552093" target="_blank" >RIV/67985955:_____/21:00552093 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Šem Ṭov ben Josef ibn Falaquera. Dialog o shodě mezi Tórou a světskou vědou, Dopis ve věci Průvodce tápajících [Překlad]
Popis výsledku v původním jazyce
Recepci antické a středověké arabské filosofické tradice provázely v židovských komunitách (podobně jako ve společnosti křesťanské a muslimské) obsáhlé debaty týkající se vztahu rozumu a zjevení, přístupu k interpretaci autoritativních náboženských textů a začlenění filosofických spisů do tradičního vzdělávacího kurikula. Šem Tov ibn Falaquera (kolem 1225–1290), překladatel a autor řady hebrejských spisů popularizujících studium aristotelské filosofie, se do těchto debat aktivně zapojil především dvěma svými spisy: Dialogem o shodě mezi Tórou a světskou vědou, v němž se snaží obhájit filosofii jako legitimní zdroj poznání vedle židovské náboženské tradice, a dopisem, jímž vystoupil na obranu Maimonidova Průvodce tápajících během kontroverze, která se kolem tohoto díla rozpoutala na sklonku 80. let 13. století. Oba texty jsou v této publikaci představeny v českém překladu a zasazeny do kontextu Falaquerova díla a středověkých debat o vztahu mezi judaismem a filosofií.
Název v anglickém jazyce
Shem Tov ben Joseph ibn Falaquera. Epistle of the Debate, Letter Concerning the Guide of the Perplexed [Translation]
Popis výsledku anglicky
Jewish reception of the works of ancient Greek and medieval Arabic philosophers was accompanied by extensive debates concerning the relationship between reason and revelation and the role of philosophical texts in traditional Jewish educational curriculum. Shem Tov ibn Falaquera (ca 1225–1290), a scholar, poet and translator, who wrote several texts in Hebrew dedicated to the popularization of Aristotelian philosophy, also took part in these debates. In the Epistle of the Debate he defended philosophy as a legitimate source of knowledge in harmony with the religious tradition of Judaism. In the late 1280s, he wrote a letter defending Maimonides’s Guide of the Perplexed in the midst of a heated controversy among Jewish rabbis. Both texts are presented here in a Czech translation and accompanied by an introduction discussing the broader context of Falaquera’s work and of the medieval debates concerning the relationship between Judaism and philosophy.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
—
OECD FORD obor
60304 - Religious studies
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů