The role of non-English-language science in informing national biodiversity assessments
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68081766%3A_____%2F23%3A00570598" target="_blank" >RIV/68081766:_____/23:00570598 - isvavai.cz</a>
Nalezeny alternativní kódy
RIV/60460709:41330/23:97592
Výsledek na webu
<a href="https://www.nature.com/articles/s41893-023-01087-8" target="_blank" >https://www.nature.com/articles/s41893-023-01087-8</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.1038/s41893-023-01087-8" target="_blank" >10.1038/s41893-023-01087-8</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
The role of non-English-language science in informing national biodiversity assessments
Popis výsledku v původním jazyce
Consulting the best available evidence is key to successful conservation decision-making. While much scientific evidence on conservation continues to be published in non-English languages, a poor understanding of how non-English-language science contributes to conservation decision-making is causing global assessments and studies to practically ignore non-English-language literature. By investigating the use of scientific literature in biodiversity assessment reports across 37 countries/territories, we have uncovered the established role of non-English-language literature as a major source of information locally. On average, non-English-language literature constituted 65% of the references cited, and these were recognized as relevant knowledge sources by 75% of report authors. This means that by ignoring non-English-language science, international assessments may overlook important information on local and/or regional biodiversity. Furthermore, a quarter of the authors acknowledged the struggles of understanding English-language literature. This points to the need to aid the use of English-language literature in domestic decision-making, for example, by providing non-English-language abstracts or improving and/or implementing machine translation. (This abstract is also avaialble in 21 other languages in Supplementary Data 4).
Název v anglickém jazyce
The role of non-English-language science in informing national biodiversity assessments
Popis výsledku anglicky
Consulting the best available evidence is key to successful conservation decision-making. While much scientific evidence on conservation continues to be published in non-English languages, a poor understanding of how non-English-language science contributes to conservation decision-making is causing global assessments and studies to practically ignore non-English-language literature. By investigating the use of scientific literature in biodiversity assessment reports across 37 countries/territories, we have uncovered the established role of non-English-language literature as a major source of information locally. On average, non-English-language literature constituted 65% of the references cited, and these were recognized as relevant knowledge sources by 75% of report authors. This means that by ignoring non-English-language science, international assessments may overlook important information on local and/or regional biodiversity. Furthermore, a quarter of the authors acknowledged the struggles of understanding English-language literature. This points to the need to aid the use of English-language literature in domestic decision-making, for example, by providing non-English-language abstracts or improving and/or implementing machine translation. (This abstract is also avaialble in 21 other languages in Supplementary Data 4).
Klasifikace
Druh
J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science
CEP obor
—
OECD FORD obor
10619 - Biodiversity conservation
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2023
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Nature Sustainability
ISSN
2398-9629
e-ISSN
2398-9629
Svazek periodika
6
Číslo periodika v rámci svazku
7
Stát vydavatele periodika
DE - Spolková republika Německo
Počet stran výsledku
10
Strana od-do
845-854
Kód UT WoS článku
000953001900002
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85150078965