Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The Renewal of Czech Church Slavonic: Josef Vajs’ Liturgy (1922)

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F24%3A00603258" target="_blank" >RIV/68378017:_____/24:00603258 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://hrcak.srce.hr/325730" target="_blank" >https://hrcak.srce.hr/325730</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.31745/s.74.8" target="_blank" >10.31745/s.74.8</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    The Renewal of Czech Church Slavonic: Josef Vajs’ Liturgy (1922)

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This article provides a linguistic characterisation of Josef Vajs’ work on developing and creating new norms in Church Slavonic (acr. CS) for the Croatian and Czech environments of the time. We attempt to follow Vajs’ reflections on the nature of a liturgical language for the twentieth century, placing them in the context of the development of Croatian CS and the New CS used by Greek Catholic (Uniate) and Orthodox believers. Although our primary focus is Vajs’ Služebnik ‘Liturgy’ of 1922, we provide brief linguistic comparisons of numerous period texts printed in the Croatian and Czech milieus. The article may thus also serve as a brief history of Croatian and Czech CS texts at the outset of the twentieth century. The analysis of the Služebnik shows that Josef Vajs’ project of a new CS norm was an attempt to combine highly divergent linguistic elements referring to Czech, Slovak, and East Slavic. The Croatian CS base, which is primarily a transcription of Vajs’ revised reedition of Dragutin Parčić’s missal, includes selected features from the only original (Old) CS texts from the West Slavic area (Kyiv Folia and Prague Fragments) and explicit references to modern Czech and Slovak. The unionist aspect of this linguistic fusion lies in including features that seem to refer to the CS norm used by the Orthodox and Greek Catholic Churches.

  • Název v anglickém jazyce

    The Renewal of Czech Church Slavonic: Josef Vajs’ Liturgy (1922)

  • Popis výsledku anglicky

    This article provides a linguistic characterisation of Josef Vajs’ work on developing and creating new norms in Church Slavonic (acr. CS) for the Croatian and Czech environments of the time. We attempt to follow Vajs’ reflections on the nature of a liturgical language for the twentieth century, placing them in the context of the development of Croatian CS and the New CS used by Greek Catholic (Uniate) and Orthodox believers. Although our primary focus is Vajs’ Služebnik ‘Liturgy’ of 1922, we provide brief linguistic comparisons of numerous period texts printed in the Croatian and Czech milieus. The article may thus also serve as a brief history of Croatian and Czech CS texts at the outset of the twentieth century. The analysis of the Služebnik shows that Josef Vajs’ project of a new CS norm was an attempt to combine highly divergent linguistic elements referring to Czech, Slovak, and East Slavic. The Croatian CS base, which is primarily a transcription of Vajs’ revised reedition of Dragutin Parčić’s missal, includes selected features from the only original (Old) CS texts from the West Slavic area (Kyiv Folia and Prague Fragments) and explicit references to modern Czech and Slovak. The unionist aspect of this linguistic fusion lies in including features that seem to refer to the CS norm used by the Orthodox and Greek Catholic Churches.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Slovo

  • ISSN

    0583-6255

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    74

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2024

  • Stát vydavatele periodika

    HR - Chorvatská republika

  • Počet stran výsledku

    42

  • Strana od-do

    127-168

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus

    2-s2.0-85215326363