Collective uprooting, »sick« villages and a new rural generation: Symbolic distinctions of Lifestyle migrants in the Czech borderlands.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378025%3A_____%2F20%3A00523642" target="_blank" >RIV/68378025:_____/20:00523642 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://dx.doi.org/10.14361/9783839449622-009" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.14361/9783839449622-009</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.14361/9783839449622-009" target="_blank" >10.14361/9783839449622-009</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Kollektive Entwurzelung, »kranke« Dörfer und eine neue ländliche Generation. Symbolische Distinktionspraxen von Lifestyle MigrantInnen im tschechischen Grenzland
Popis výsledku v původním jazyce
Dieser Aufsatz leistet einen Beitrag zur Debatte um soziale Differenzierungen in ländlichen Räumen und die Transformation ländlicher Alltagswelten durch privilegierte Mobilitäts- und Migrationspraxen. Mithilfe des Konzepts der Lifestyle Migration untersuche ich die Selbstwahrnehmungen und symbolischen Distinktionen tschechischer AkademikerInnen, die ihren Lebensmittelpunkt vollständig oder partiell in eine peripherialisierte ländliche Region im Westböhmischen Grenzland verlegt haben. Ihre Relokalisierung wird hier zum Mittel, um Selbstverwirklichung und einen erwünschten Lebensstil zu erreichen und ist eng verknüpft ist mit der Erweiterung von Handlungsfähigkeit und ihrer Identität als aktive BürgerInnen. Um ihre Erfahrungen am neuen Ort zu verhandeln, greifen beide der hier exemplarisch untersuchten Lifestyle Migranten zurück auf soziale Imaginationen ländlicher Räume, das Ideal der Partizipation sowie auf Spekulationen über die moralischen Langzeitfolgen der Wiederbesiedlung der Region nach der Vertreibung der deutschsprachigen Bevölkerung in Folge des Zweiten Weltkriegs. Ich zeige, wie diese drei Interpretationsrahmen narrativ ineinandergreifen und so Prozesse des ‚othering‘ hervorbringen, die Gruppenidentität der Lifestyle MigrantInnen stärken und ihren Anspruch auf lokale Mitsprache legitimieren.
Název v anglickém jazyce
Collective uprooting, »sick« villages and a new rural generation: Symbolic distinctions of Lifestyle migrants in the Czech borderlands.
Popis výsledku anglicky
The paper adds to the debate on rural transformation and social differentiation through privileged mobility and migration. Using lifestyle migration as theoretical frame, I explore the self-perception and symbolic distinctions of Czech academics, who have moved partly or fully from urban areas to a peripherialized region in the rural Bohemian borderlands. Their relocation is motivated by the expectation to find self-fulfilment, meaning and a desired lifestyle through spatial mobility, but also increases their agency and identity as active citizens. Both cases, which I explore here exemplarily, indicate, that in order to negotiate their experiences at their new place of residence, the lifestyle migrants draw on social imaginations of rural spaces, on the ideal of participation and on alleged long-term moral consequences of the resettlement of the region after the eviction of the German population in the aftermaths of World War II. The intertwining of these interpretational frames produces processes of othering, increases the group identity of the lifestyle migrants and legitimizes their claim to local leadership.nnnn
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
50401 - Sociology
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2020
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Eigenbilder – Fremdbilder – Identitäten. Wahrnehmungen im östlichen Europa im Wandel
ISBN
978-3-8376-4962-8
Počet stran výsledku
18
Strana od-do
125-142
Počet stran knihy
318
Název nakladatele
transcript
Místo vydání
Bielefeld
Kód UT WoS kapitoly
—