From Paul Eisner to Pavel Železný? Prague cultural mediator between the two world wars
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378068%3A_____%2F10%3A00347936" target="_blank" >RIV/68378068:_____/10:00347936 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Von Paul Eisner zu Pavel Železný? Ein Prager Kulturvermittler zwischen den zwei Weltkriegen
Popis výsledku v původním jazyce
Dieses Kapitel stellt dem deutschsprachigen Lesepublikum Paul Eisner als einen der kulturellen Vermittler vor, die sich im Prag der Zwischenkriegszeit auf kulturellen Gebiet um einen Ausgleich zwischen Deutschböhmen und Tschechen bemühten.
Název v anglickém jazyce
From Paul Eisner to Pavel Železný? Prague cultural mediator between the two world wars
Popis výsledku anglicky
This chapter presents Paul Eisner to German readers as one of the agents in the field of culture, who tried to balance Czech and German culture during the interwar period in Prague.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2010
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Praha-Prag 1900-1945. Literaturstadt zweier Sprachen, vieler Mittler
ISBN
978-3-88849-180-1
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
—
Počet stran knihy
221
Název nakladatele
Stutz
Místo vydání
Passau
Kód UT WoS kapitoly
—