Inspirace, spolupráce a polemiky v korespondenci Jakuba Demla a Jaroslava Durycha
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378068%3A_____%2F18%3A00492228" target="_blank" >RIV/68378068:_____/18:00492228 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Inspirace, spolupráce a polemiky v korespondenci Jakuba Demla a Jaroslava Durycha
Popis výsledku v původním jazyce
Studie se zabývá zatím málo poznanou a jen kuse zpracovanou korespondencí spisovatelů Jakuba Demla (1878–1961) a Jaroslava Durycha (1886–1962). Jde o obsáhlý a z hlediska obou pisatelů významný soubor korespondence, která probíhala ve dvou obdobích (1906–1909 a 1916–1959). Dopisy z první éry dokumentují jak jejich překladatelskou spolupráci se staroříšským vydavatelstvím Josefa Floriana či vlastní tvorbu, tak názory na soudobé literární i společenské poměry. Zachycují však také první významnější spory mezi oběma tvůrci, které se dotýkaly převážně jejich rozdílného pojetí katolické víry a pohledu na básníka Otokara Březinu. V druhém období si Deml s Durychem nejintenzivněji vyměňovali listy na přelomu desátých a dvacátých letech 20. století. Studie představuje jejich spolupráci na Demlových Šlépějích a shrnuje příčiny jejího ukončení. Závěrečná část se věnuje prudké polemice, již vyvolala Demlova kniha Mé svědectví o Otokaru Březinovi (1931). Tuto polemiku vedli oba spisovatelé veřejně na stránkách svých publicistických tribun a způsobila nadlouho konec jejich přátelství. Spisovatelé opět navázali písemnou komunikaci až téměř po dvaceti letech.
Název v anglickém jazyce
Inspiration, cooperation and polemics in the correspondence of Jakub Deml and Jaroslav Durych
Popis výsledku anglicky
This study deals with the hitherto little known correspondence between writers Jakub Deml (1878–1961) and Jaroslav Durych (1886–1962), which has only been partially researched. This is an extensive collection of correspondence of importance to both writers, which took place over two periods (1906–1909 and 1916–1959). The letters from the first period document both their translation collaboration with the publisher Josef Florian and their own work, as well as their opinions on the contemporary literary and social scene. However, they also record the first substantial disputes between the two writers, primarily involving their different conceptions of Catholic faith and their view of poet Otokar Březina. During the second period Deml and Durych exchanged mail more intensively around the late 1910s and the early 1920s. This study presents their collaboration on Deml’s Šlépěje (Footprints) and summarizes the reasons for its termination. The final part focuses on the sharp controversy provoked by Deml’s book Mé svědectví o Otokaru Březinovi (My Testimony on Otokar Březina, 1931). Both writers publicly engaged in these polemics on the pages of their own publicity platforms, resulting in the end of their friendship for a long time. They did not resume their correspondence until almost twenty years later.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60206 - Specific literatures
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA14-32413S" target="_blank" >GA14-32413S: Obraz české literatury v korespondencích a díle Jakuba Demla (II.)</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Česká literatura
ISSN
0009-0468
e-ISSN
—
Svazek periodika
66
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
36
Strana od-do
359-394
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—