Anglicko-česká / česko-anglická terminologie lidové architektury
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378076%3A_____%2F05%3A00028552" target="_blank" >RIV/68378076:_____/05:00028552 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Anglicko-česká / česko-anglická terminologie lidové architektury
Popis výsledku v původním jazyce
Česko-anglický a anglicko-český terminologický slovník lidové architektury je vzhledem k inkompatibilitě některých jevů anglosaské stavební tradice se stavebními projevy na evropském kontinentě uspořádán v česko - anglickém oddílu podle tematických okruhů (např. konstrukční prvky domu, krov, střecha včetně štítu, půdorys domu, interiér, rolnický dvůr, hospodářské stavby, domová typologie, tradiční středověká i novověká architektura městská). Tato část uvádí především anglické termíny jevů, které nejsouv anglosaském světě zastoupeny, a tudíž docházelo z odborného hlediska k nepřesným překladům (např. podstávka, žudro, kabřinec, dýmná jizba). Zároveň bylo přihlédnuto k názvosloví jevů, které jsou anglosaské provenience, ale na kontinent pronikly jen okrajově nebo vůbec ne (např. blachhouse, cruck, cruck frame). Druhá část práce obsahuje abecedně seřazený anglicko-český a česko-anglický index, obsahující přes 200 termínů z oblasti lidové architektury.
Název v anglickém jazyce
Terms used in the vernacular architecture of England with some Welsh and Scotch
Popis výsledku anglicky
The czech-english and english-czech dictionary of terminology of vernacular architecture is organize in czech-english part after thematic domains (for example roof truss, roof, interior). This part show in first of all english terms of phenomenons, whichare not represent in Anglo-Saxon world and therefore come to incorrect interpretation (for example bonnet). The second part of work contain alphabetically arranged english-czech and czech-english register, involve more than two hundred terms from vernacular architecture.
Klasifikace
Druh
A - Audiovizuální tvorba
CEP obor
AC - Archeologie, antropologie, etnologie
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/IAA9058201" target="_blank" >IAA9058201: Česko-anglicko-německý a anglicko-německo-český slovník lidové architektury</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2005
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
—
Místo vydání
Praha
Název nakladatele resp. objednatele
—
Verze
—
Identifikační číslo nosiče
—