Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Communicational image of Czech and Slovak lexical differences - evidence of the internet

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F13%3A00426598" target="_blank" >RIV/68378092:_____/13:00426598 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://e-slovak.sk/zborniky/SAS_42_2013.pdf" target="_blank" >http://e-slovak.sk/zborniky/SAS_42_2013.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    slovinština

  • Název v původním jazyce

    Komunikačný obraz česko-slovenských lexikálnych diferencií ? svedectvo internetu

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Príspevok sa sústreďuje na otázku česko-slovenských lexikálnych deferencií prítomných a tematizovaných v česko-slovenskej internetovej komunikácii založenej na receptívnom bilingvizme. Ukazuje komunikačné postupy zamerané na objasňovanie významu neznámych slov a hľadanie ekvivalentov v druhom jazyku, ako aj postupy zamerané na predchádzanie neporozumení spôsobených neznámymi diferenčnými lexémami.

  • Název v anglickém jazyce

    Communicational image of Czech and Slovak lexical differences - evidence of the internet

  • Popis výsledku anglicky

    The paper focuses on the issue of Czech and Slovak lexical differences present and tematized in Czech-Slovak Internet communication based on receptive bilingualism. It introduces communicative practices used when clarifying the meaning of unknown lexemesand searching for equivalents in the other language as well as practices aimed at preventing miscommunication caused by unknown differential lexemes.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GAP406%2F11%2F2304" target="_blank" >GAP406/11/2304: Konfrontační popis současného slovenského a českého lexika (systémové vztahy a komunikační koexistence)</a><br>

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Studia Academica Slovaca 42

  • ISBN

    978-80-223-3448-8

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    29

  • Strana od-do

    139-167

  • Název nakladatele

    Univerzita Komenského

  • Místo vydání

    Bratislava

  • Místo konání akce

    Bratislava

  • Datum konání akce

    4. 8. 2013

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku