Hranice nářečního lexika
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F16%3A00484338" target="_blank" >RIV/68378092:_____/16:00484338 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Hranice nářečního lexika
Popis výsledku v původním jazyce
Po komplexním popisu gramatiky od Jaromíra Běliče a geografickém zachycení a popisu českých dialektů v šestisvazkovém Českém jazykovéma atlasu je třetím a patrně nejdůležitějším úkolem tradiční české dialektologie zpracování celonárodního nářečního slovníku. Na pozadí současné jazykové situace v České republice se autorka zamýšlí nad pojetím celonárodního nářečního slovníku, nad jeho specifiky a hranicemi (např. otázka profesionalismů, potencionality apod.).
Název v anglickém jazyce
Borders of Dialect Lexis
Popis výsledku anglicky
After a comprehensive description of the grammar by Jaromír Bělič (1972) and geographic depiction of Czech dialects in the six-volume Czech Linguistic Atlas (1-5, 1992-2005, Supplements 2011), the third and probably the most important task of the traditional Czech dialektology appears to be a nationwide dialects dictionary. The Dictionary of Czech Dialects was started in 2011 by the Department of Dialectology of the Institute of the Czech Language of the Czech Academy of Sciences, in Brno. The first period of work will result in ca 8,000 entries covering letters A-C. The Dictionary is designed as an electronic one (the printed version is being prepared) with the perspektive of further interactive usage (it contains links to other electronic works of the Department: the Dictionary of Anoikonyms in Bohemia (URL: http://mam2.ujc.cas.cz/onomast-pj), the Dictionary of Anoikonyms in Moravia and Silesia (URL: http://spjms.ujc.cas.cz), and the Czech Linguistic Atlas (URL. http://cja.ujc.cas.cz/cja.html). The Dictionary of Czech Dialects compiles lexis roughly from the first half of the 19th till the end of the 20th centuries.n On the background of current linguistic situation in the Czech Republic (with the dialects better preserved in Moravia and Silesia compared to Bohemia), the author ponders upon the concept of a nationwide dialect dictionary, its specifics and borders (including the limiting factors of a differential dialect dictionary, the influence of codifications to the delimitation of dialect words, the degee of incorporstion of professionalisms/dialect terminology, potentiality etc.). n We hope that together with a new comprehensive dictionary of Czech (with the provisional title Academic Dictionary of Current Czech) which has been compiled at the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences in Prague since 2012, the Dictionary of Czech Dialects will enable to reveal the dynamism of the lexical system and its external and internal stimuli.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GAP406%2F11%2F1786" target="_blank" >GAP406/11/1786: Slovník nářečí českého jazyka</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Slavjanskaja dialektnaja leksikografija 2
ISBN
978-5-4469-1064-9
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
15
Strana od-do
238-252
Název nakladatele
Nestor-Istorija
Místo vydání
Sankt-Peterburg
Místo konání akce
Sankt-Peterburg
Datum konání akce
20. 10. 2014
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—