August Schleicher „o spisovnej češtině“ (1849)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F21%3A00548655" target="_blank" >RIV/68378092:_____/21:00548655 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.ics.cas.cz/casopisy/listy-filologicke" target="_blank" >https://www.ics.cas.cz/casopisy/listy-filologicke</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
August Schleicher „o spisovnej češtině“ (1849)
Popis výsledku v původním jazyce
Studie se zabývá brožurou Augusta Schleichera O spisovnej češtině (1849). Schleicher ji napsal česky brzy potom, co se česky naučil. Navrhl v ní reformu: chtěl obohatit standardní češtinu tvary z moravských a slovenských dialektů, aby v ní posílil flektivní prvky a jasné morfologické distinkce jako ve starých indoevropských jazycích. V návrhu reformy sledoval myšlenku úpadku morfologie v indoevropských jazycích. Dílo nemělo ohlas — studie vysvětluje, že po sporech o reformu českého pravopisu (cca 1813 až 1849) a rozšiřování slovní zásoby se ustálil (i díky Františku Palackému) konsenzus v tom, že gramatický základ literární češtiny je pevný a neměl by se měnit. Pro rychlý rozvoj češtiny v 19. století navrhuje studie termín „modernizace“.
Název v anglickém jazyce
August Schleicher Writing About Written Czech (“O spisovnej češtině”, 1849)
Popis výsledku anglicky
The study deals with a pamphlet O spisovnej češtině (On Written Czech, 1849) by August Schleicher. It was written in Czech, shortly after the author himself had learnt Czech. Schleicher suggested reforms to be adopted: he wanted to enrich standard Czech with forms taken from Moravian and Slovak dialects in order to strengthen its inflectional elements and clear morphological distinctions as they can be identified in ancient Indo-European languages. His concept of the reforms follows the idea of the decline of morphology in Indo-European languages. There was no response to his work. The study explains that after the disputes over the reform of Czech orthography (about 1813–1849) and expanding vocabulary, a kind of consensus was reached (thanks to František Palacký as well) that the grammatical base of literary Czech was solid and should not be changed. The study suggests using the term “modernization” for the rapid development of Czech in the nineteenth century.
Klasifikace
Druh
J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA19-05654S" target="_blank" >GA19-05654S: Čeština Daniela Adama z Veleslavína</a><br>
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Listy filologické
ISSN
0024-4457
e-ISSN
—
Svazek periodika
144
Číslo periodika v rámci svazku
1/2
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
34
Strana od-do
139-172
Kód UT WoS článku
000710273900005
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85118836658