Dynamika kulturní češtiny 16.–18. století. Čtyři případové studie z roviny hláskosloví
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F22%3A00561333" target="_blank" >RIV/68378092:_____/22:00561333 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Dynamika kulturní češtiny 16.–18. století. Čtyři případové studie z roviny hláskosloví
Popis výsledku v původním jazyce
Kniha Dynamika kulturní češtiny 16.–18. století přispívá k poznání českého hláskosloví v 16.–18. století se zaměřením na protetické v-, diftongizaci ú- > ou- na začátku slova, diftongizaci ý > ej a úžení é > í. Materiálově vychází z jazykové analýzy více než 100 dobových literárních památek většinou tištěné domácí produkce, přihlédnuto je též k rukopisné praxi a k předpokládanému stavu v mluveném jazyce. Metodologicky vychází z monografie J. Poráka Humanistická čeština (1983). Kromě postihnutí rozšíření sledovaných jazykových jevů v jednotlivých literárních oblastech (náboženské, historiografické, prakticky odborné a jazykově reflexivní texty) a v jednotlivých údobích (humanistické, barokní a raně obrozenecké období) bylo cílem též postihnout faktory podmiňující (ne)uplatnění proměnných u konkrétních slov a slovních tvarů, díky čemuž si lze vytvořit plastičtější obraz o kultivované češtině tiskařské komunikace v 16.–18. století a propojit jej s vývojovou linií směřující k dnešní spisovné češtině.
Název v anglickém jazyce
Dynamics of cultural Czech in 16th to 18th century. Four case studies in the Phonetics
Popis výsledku anglicky
The book Dynamics of cultural Czech in 16th to 18th century is a contribution to the knowledge of Czech phonetics in the 16th to 18th century, focusing on the prothetic v-, the diphthongisation of ú- > ou- at the beginning of a word, the diphthongisation of ý > ej, and the reduction of é > í. In the terms of research material, the book is based on a linguistic analysis of more than a hundred contemporary literary works, originating mainly from domestic printed production. However, manuscript practice and spoken language are also taken into account. The methodology stems from the monograph by J. Porák Humanistická čeština (Humanistic Czech, 1983). In addition to capturing the distribution of the observed phonetic phenomena in individual literary fields (religious, historiographical, applicative technical and linguistically reflective texts), and in individual periods (humanistic, baroque and early resurgence period), the objective of the book was also to identify the factors that condition the application/non-application of variables in particular words and word forms. This helps to create a more plastic image of cultivated Czech language used in printed communication during the 16th to 18th century, and to connect it with the developments leading to contemporary standard Czech.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/DG20P02OVV029" target="_blank" >DG20P02OVV029: Nářečí českého jazyka interaktivně. Dokumentace a zpřístupnění mizejícího jazykového dědictví jako nedílné součásti regionálních identit</a><br>
Návaznosti
—
Ostatní
Rok uplatnění
2022
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
978-80-200-3302-4
Počet stran knihy
343
Název nakladatele
Academia
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS knihy
—