Literary translation as a social and cultural commitment: the role of translators of Czech literature in Mexico
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F21%3A10432135" target="_blank" >RIV/00216208:11210/21:10432135 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=DS0yKS6gx2" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=DS0yKS6gx2</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.4312/vh.29.1.157-173" target="_blank" >10.4312/vh.29.1.157-173</a>
Alternative languages
Result language
španělština
Original language name
La traducción literaria como compromiso social y cultural: el papel de los traductores de la literatura checa en México
Original language description
El artículo La traducción literaria como el compromiso social y cultural: traductores de la literatura checa en México interpreta el papel del traductor en la génesis de las traducciones de la literatura checa publicadas originalmente en México. Hasta la fecha se publicaron originalmente en México trece títulos de la literatura checa, la mayoría de ellos gracias a la iniciativa del traductor. Aplicando los principios de la arqueología de traducción y basándonos en las entrevistas realizadas con los traductores contemporáneos, explicamos el motivo y objetivo de estas traducciones. Desde las distintas perspectivas de la investigación sociológica de traducción nos centramos en el papel del traductor como mediador entre dos culturas, quien (in)conscientemente asume la responsabilidad de la mediación socio-cultural entre la cultura de partida y la cultura meta. Con la ayuda de los traductores literarios pretendemos entender la labor traductológica en su amplio contexto y realzar su valor social y cultural para ambos países.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical
CEP classification
—
OECD FORD branch
60205 - Literary theory
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2021
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Verba Hispánica
ISSN
0353-9660
e-ISSN
—
Volume of the periodical
29
Issue of the periodical within the volume
1
Country of publishing house
SI - SLOVENIA
Number of pages
17
Pages from-to
157-173
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—