All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Professional community interpreting in a turbulent world: A necessity or a luxury?

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F23%3A10477496" target="_blank" >RIV/00216208:11210/23:10477496 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=8tEHsypfEw" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=8tEHsypfEw</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Professional community interpreting in a turbulent world: A necessity or a luxury?

  • Original language description

    In this article, we delve into the history, background, development and essence of the community interpreting training process run by the Institute of TranslationStudies at Charles University. With the outbreak of the migration crisis in 2022, community interpreting became a highly needed service, and as an academicinstitution, we had to shift our priorities and rapidly respond to this new situation. In this paper, we share our findings and initiatives and raise severalquestions that arose during the emergency and are yet to be answered. Some of them are directly related to the training process, while others have a much broader scope and require cooperation with state institutions, NGOs, and other stakeholders. This descriptive study not only maps the current approach and teaching trends in the Institute of Translation Studies but also aspires to draw out possible scenarios for further development in the field of community interpreting, including training.One of the key topics we assess is how to find the right balance among professional, non-professional, and ad hoc interpreting services in the short andlong term while maintaining an adequate quality of interpreting.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Bridge: Trends and Traditions in Translation and Interpreting Studies

  • ISSN

    2729-8183

  • e-ISSN

    2729-8183

  • Volume of the periodical

    4

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    SK - SLOVAKIA

  • Number of pages

    14

  • Pages from-to

    109-122

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database