All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Corpus as a Source of Data for Systematic Description of Czech Conjugation in Teaching Czech as a Foreign Language

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F10%3A00047254" target="_blank" >RIV/00216224:14210/10:00047254 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Korpus jako zdroj dat systémového popisu české konjugace při výuce češtiny jako cizího jazyka

  • Original language description

    Jedním z cílů tohoto příspěvku je poukázat na možnosti využití korpusu ve výuce češtiny jako cizího jazyka. Odlišujeme dva základní přístupy: metoda deduktivní, tj. korpus jako zdroj dat pro výuku, a induktivní, tj. práce studentů přímo s korpusovým vyhledávačem (Data Driven Learning). Hlavní téma našeho příspěvku vychází z první metody a využívá Českého národního korpusu (SYN2000) jako zdroje dat pro frekvenční analýzu českých sloves. Výsledky následně srovnává s popisem konjugace v českých mluvnicícha její prezentací ve 23 současných učebnicích a mluvnicích češtiny pro cizince. Soustředíme se na roztřídění sloves do tříd a vzorů, ale věnujeme se i dubletám ve slovesných tvarech a nejfrekventovanějším nepravidelným slovesům. V závěru se snaží odpovědět na otázku, které třídy by bylo efektivní pro výuku češtiny jako cizího jazyka ponechat a které naopak prezentovat jako nepravidelná slovesa.

  • Czech name

    Korpus jako zdroj dat systémového popisu české konjugace při výuce češtiny jako cizího jazyka

  • Czech description

    Jedním z cílů tohoto příspěvku je poukázat na možnosti využití korpusu ve výuce češtiny jako cizího jazyka. Odlišujeme dva základní přístupy: metoda deduktivní, tj. korpus jako zdroj dat pro výuku, a induktivní, tj. práce studentů přímo s korpusovým vyhledávačem (Data Driven Learning). Hlavní téma našeho příspěvku vychází z první metody a využívá Českého národního korpusu (SYN2000) jako zdroje dat pro frekvenční analýzu českých sloves. Výsledky následně srovnává s popisem konjugace v českých mluvnicícha její prezentací ve 23 současných učebnicích a mluvnicích češtiny pro cizince. Soustředíme se na roztřídění sloves do tříd a vzorů, ale věnujeme se i dubletám ve slovesných tvarech a nejfrekventovanějším nepravidelným slovesům. V závěru se snaží odpovědět na otázku, které třídy by bylo efektivní pro výuku češtiny jako cizího jazyka ponechat a které naopak prezentovat jako nepravidelná slovesa.

Classification

  • Type

    J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju

Others

  • Publication year

    2010

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Bohemica Olomucensia 2 ? Philologica Juvenilia

  • ISSN

    1803-876X

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    2.

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    CZ - CZECH REPUBLIC

  • Number of pages

    10

  • Pages from-to

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database