All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The concept of function in contemporary European Translation studies - various designs

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F17%3A00108841" target="_blank" >RIV/00216224:14210/17:00108841 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/babel.00016.rak" target="_blank" >http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/babel.00016.rak</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1075/babel.00016.rak" target="_blank" >10.1075/babel.00016.rak</a>

Alternative languages

  • Result language

    francouzština

  • Original language name

    La notion de fonction en traductologie européenne contemporaine – différentes conceptions

  • Original language description

    La conception de « fonction » en traductologie est loin de faire unanimité. Le terme est utilisé par plusieurs chercheurs et plusieurs écoles traductologiques, sans avoir toujours la meme valeur. Nous proposons d’examiner l’évolution du concept de « fonction » a travers deux grandes théories traductologiques contemporaines (théorie du skopos, théorie du polysysteme), en mentionnant certaines sources épistémologiques communes a ces écoles. Parmi les sources communes, nous mentionnons le structuralisme tchécoslovaque du Cercle linguistique de Prague de l’entre-deux-guerres, dont l’apport est décisif dans l’approche descriptive et fonctionnaliste des traductologues tchécoslovaques, Jiří Levý ou Anton Popovič, dans les années soixante et soixante-dix. Du point de vue méthodologique, notre article s’inscrit dans une métathéorie de la traduction et en meme temps peut etre considéré comme une contribution a la genese et l’historiographie des théories traductologiques.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>imp</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the Web of Science database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60201 - General language studies

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2017

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Babel

  • ISSN

    0521-9744

  • e-ISSN

    1569-9668

  • Volume of the periodical

    63

  • Issue of the periodical within the volume

    6

  • Country of publishing house

    BE - BELGIUM

  • Number of pages

    11

  • Pages from-to

    835-845

  • UT code for WoS article

    000436180800004

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85049215922