All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The Translation of Communicative Idioms in a Fiction Text

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F11%3A10225004" target="_blank" >RIV/61989592:15210/11:10225004 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    němčina

  • Original language name

    Die Übersetzung kommunikativer Phraseme im belletristischen Text

  • Original language description

    Im Beitrag wird die deutsch-tschechische Übersetzung von kommunikativen Phrasemen (Routineformeln) in einem belletristischen Text analysiert, der inhaltlich auch die türkische Kultur vermittelt.Der Zweck der Analyse war festzustellen, in welchem Ausmaß reguläre, kodifizierte Übersetzungsentsprechungen verwendet wurden, warum sie nicht verwendet wurden und ob es bestimmte Zusammenhänge zwischen der Funktion dieser Phraseme und der Art ihrer Übersetzung gibt.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2011

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Lingvodiverzita a multikulturalismus

  • ISBN

    978-80-7395-363-8

  • Number of pages of the result

    9

  • Pages from-to

    139-147

  • Number of pages of the book

    178

  • Publisher name

    Univerzita Pardubice

  • Place of publication

    Pardubice

  • UT code for WoS chapter