Louis Couperus, gentleman author
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F16%3A33163272" target="_blank" >RIV/61989592:15210/16:33163272 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="http://dx.doi.org/10.5507/ff.16.24450551" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.5507/ff.16.24450551</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.5507/ff.16.24450551" target="_blank" >10.5507/ff.16.24450551</a>
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Louis Couperus. Spisovatel gentleman
Original language description
Louis Couperus (1863-1923) patří dodnes mezi nejdůležitější a stále čtené autory nizozemské literatury. Popularita jednotlivých knih tohoto všestranného autora se v průběhu doby ovšem měnila. Couperus patřil mezi skutečné gentlemany nizozemské literatury. Byl vždy zdvořilým, vzorně oblečeným zástupcem haagské haute bourgeoisie, opravdový dandy. Podobně jako jeho čeští současníci, symbolisté (např. Emanuel Lešehrad z Lešehradu), se zabýval gnózí a theosofií. Ač měl mladý Couperus jako básník blízko k první generaci moderní nizozemské literatury (tzv. osmdesátníci), záhy se vyvinul v plodného romanopisce, jehož romány opakovaně získávaly literární ceny a brzy byly překládány do různých jazyků. Velmi cestoval, jako mnozí lidé z vyšších nizozemských kruhů pobýval také v tehdejší kolonii, Nizozemské Indii (dnešní Indonésie), kde se také odehrává část jeho románů. První český překlad představil českému publiku jeho psychologický román Osud (1896), poslední byl z roku 1975, kdy známá překladatelka Olga Krijtová přeložila jeho tzv. haagský román Knihy malých duší. tato monografie přibližuje českému čtenáři život slavného spisovatele a dobu, ve které žil a jež je spojena s událostmi první světové války a s nizozemskými koloniemi. Zvláštní pozornost je věnována jeho nejdůležitějším dílům a české a slovenské recepci jeho děl v různých obdobích.
Czech name
Louis Couperus. Spisovatel gentleman
Czech description
Louis Couperus (1863-1923) patří dodnes mezi nejdůležitější a stále čtené autory nizozemské literatury. Popularita jednotlivých knih tohoto všestranného autora se v průběhu doby ovšem měnila. Couperus patřil mezi skutečné gentlemany nizozemské literatury. Byl vždy zdvořilým, vzorně oblečeným zástupcem haagské haute bourgeoisie, opravdový dandy. Podobně jako jeho čeští současníci, symbolisté (např. Emanuel Lešehrad z Lešehradu), se zabýval gnózí a theosofií. Ač měl mladý Couperus jako básník blízko k první generaci moderní nizozemské literatury (tzv. osmdesátníci), záhy se vyvinul v plodného romanopisce, jehož romány opakovaně získávaly literární ceny a brzy byly překládány do různých jazyků. Velmi cestoval, jako mnozí lidé z vyšších nizozemských kruhů pobýval také v tehdejší kolonii, Nizozemské Indii (dnešní Indonésie), kde se také odehrává část jeho románů. První český překlad představil českému publiku jeho psychologický román Osud (1896), poslední byl z roku 1975, kdy známá překladatelka Olga Krijtová přeložila jeho tzv. haagský román Knihy malých duší. tato monografie přibližuje českému čtenáři život slavného spisovatele a dobu, ve které žil a jež je spojena s událostmi první světové války a s nizozemskými koloniemi. Zvláštní pozornost je věnována jeho nejdůležitějším dílům a české a slovenské recepci jeho děl v různých obdobích.
Classification
Type
B - Specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60206 - Specific literatures
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach<br>I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2016
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
978-80-244-5055-1
Number of pages
238
Publisher name
Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta
Place of publication
Olomouc
UT code for WoS book
—