Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Srovnání české a anglické valence sloves na základě korpusového materiálu (teorie a praxe)

Veřejná podpora

  • Poskytovatel

    Grantová agentura České republiky

  • Program

    Postdoktorandské granty

  • Veřejná soutěž

    Postdoktorandské granty 14 (SGA0201300006)

  • Hlavní účastníci

  • Druh soutěže

    VS - Veřejná soutěž

  • Číslo smlouvy

    13-03351P

Alternativní jazyk

  • Název projektu anglicky

    A comparison of Czech and English verbal valency based on corpus material (theory and practice)

  • Anotace anglicky

    The aim of the project is a cross-linguistic comparison of valency behavior of Czech and English verbs. Not only theoretical comparative studies particularly focused on differences in Czech and English verbal valency structure, but also hands-on experience of work with corpus data are expected. The theoretical aspects include both a description of verbal valency in both languages and a description of interlinking of translational verbal equivalents with drawing a follow-up comparison between the achieved results. The project is based on the valency theory of the Functional Generative Description and on its application to a corpus, namely to the Prague Dependency Treebank. This theoretical approach allows a proposed specification of relations of verbalvalency frames in both languages, relating to semantic and morphosyntactic level. The work with data includes the creation of a parallel Czech-English valency lexicon which will be interlinked with the real examples of valency usage in broad context of the Prague Czech-English Dependency Treebank.

Vědní obory

  • Kategorie VaV

    ZV - Základní výzkum

  • CEP - hlavní obor

    AI - Jazykověda

  • CEP - vedlejší obor

  • CEP - další vedlejší obor

  • OECD FORD - odpovídající obory <br>(dle <a href="http://www.vyzkum.cz/storage/att/E6EF7938F0E854BAE520AC119FB22E8D/Prevodnik_oboru_Frascati.pdf">převodníku</a>)

    60201 - General language studies<br>60202 - Specific languages<br>60203 - Linguistics

Hodnocení dokončeného projektu

  • Hodnocení poskytovatelem

    U - Uspěl podle zadání (s publikovanými či patentovanými výsledky atd.)

  • Zhodnocení výsledků projektu

    Hlavním výstupem projektu byl česko-anglický elektronický valenční slovník popisující slovesné významy a jejich valenční argumenty. V jednotlivých publikacích byly popsány vztahy mezi českými a anglickými valenčními rámci a srovnávací popis valenční str?

Termíny řešení

  • Zahájení řešení

    1. 2. 2013

  • Ukončení řešení

    31. 12. 2015

  • Poslední stav řešení

    U - Ukončený projekt

  • Poslední uvolnění podpory

    10. 4. 2015

Dodání dat do CEP

  • Důvěrnost údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

  • Systémové označení dodávky dat

    CEP16-GA0-GP-U/01:1

  • Datum dodání záznamu

    6. 5. 2016

Finance

  • Celkové uznané náklady

    1 655 tis. Kč

  • Výše podpory ze státního rozpočtu

    1 655 tis. Kč

  • Ostatní veřejné zdroje financování

    0 tis. Kč

  • Neveřejné tuz. a zahr. zdroje finan.

    0 tis. Kč