Vše
Vše

Co hledáte?

Vše
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Možnosti a meze mezikulturní komunikace (příspěvek k výzkumu metajazykových omezení překladu)

Cíle projektu

Cílem projektu je na materiálu překladu vybraných textů J. Levého do španělštiny přispět k výzkumu metajazykových omezení překladu jako dosud teoreticky nezpracovaného problému v českém prostředí. Vzhledem k tomu, že jazykové, ale i kulturní vztahy jsouspecifické pro každý kulturní pár, při překladu textů, týkajících se jazyka a literatury samotná analýza překladového textu může otevírat další problémy, které se týkají nejen dvojice pracovních jazyků, ale mají i obecnější dosah. Tyto aspekty se koncentrují v translatologickém textu ? teoretické problémy, jimiž se příslušný text zabývá je třeba nikoli překládat, ale spíše "lokalizovat" do cílové kultury, což vyžaduje samostatnou badatelskou práci. Výsledkem výzkumu by měly být nejen studie k dané problematice, ale také španělský překlad vybraných prací Jiřího Levého jako příspěvek k prezentaci českého bádání v mezinárodním měřítku

Klíčová slova

intercultural communicationtranslationmetalinguistic limits

Veřejná podpora

  • Poskytovatel

    Akademie věd České republiky

  • Program

    Granty výrazně badatelského charakteru zaměřené na oblast výzkumu rozvíjeného v současné době zejména v AV ČR

  • Veřejná soutěž

    Výzkumné granty 9 (SAV02009-A)

  • Hlavní účastníci

  • Druh soutěže

    VS - Veřejná soutěž

  • Číslo smlouvy

    IAA901010904

Alternativní jazyk

  • Název projektu anglicky

    Exploring the potential and limits of intercultural communication (contribution to research on the metalingual limitations of translation)

  • Anotace anglicky

    The aim of the project is to contribute to research on the metalingual limitations of translation, based on the translation of selected texts by Jiří Levý into Spanish, as a thus far theoretically undealt-with issue in the Czech environment. Inasmuch asthe linguistic and cultural relationships for each cultural combination are specific in the translation of texts with respect to language and literature, the analysis of the translated text itself could open up other issues relating to the two languagesor even issues of a more general nature. These aspects are particular to translation studies texts ? the theoretical problems that a text deals with should not be translated but localized in the target culture, and this requires independent research work. The outcome of the research should not only involve a study of the specific issue, but also a Spanish translation of the selected texts of Jiří Levý as a contribution to the presentation of Czech research on an international scale.

Vědní obory

  • Kategorie VaV

    ZV - Základní výzkum

  • CEP - hlavní obor

    AI - Jazykověda

  • CEP - vedlejší obor

    AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize

  • CEP - další vedlejší obor

  • OECD FORD - odpovídající obory
    (dle převodníku)

    50801 - Journalism
    50802 - Media and socio-cultural communication
    60201 - General language studies
    60202 - Specific languages
    60203 - Linguistics
    60204 - General literature studies
    60205 - Literary theory
    60206 - Specific literatures

Hodnocení dokončeného projektu

  • Hodnocení poskytovatelem

    U - Uspěl podle zadání (s publikovanými či patentovanými výsledky atd.)

  • Zhodnocení výsledků projektu

    Dosažené cíle: příprava a vydání publikací k problematice metajazykovým omezením mezikulturní komunikace, výběr textů pro antologii prací J. Levého a příprava její publibkace ve španělštině.

Termíny řešení

  • Zahájení řešení

    1. 1. 2009

  • Ukončení řešení

    31. 12. 2011

  • Poslední stav řešení

    U - Ukončený projekt

  • Poslední uvolnění podpory

    18. 3. 2011

Dodání dat do CEP

  • Důvěrnost údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

  • Systémové označení dodávky dat

    CEP12-AV0-IA-U/02:2

  • Datum dodání záznamu

    28. 6. 2013

Finance

  • Celkové uznané náklady

    1 459 tis. Kč

  • Výše podpory ze státního rozpočtu

    1 459 tis. Kč

  • Ostatní veřejné zdroje financování

    0 tis. Kč

  • Neveřejné tuz. a zahr. zdroje finan.

    0 tis. Kč

Základní informace

Uznané náklady

1 459 tis. Kč

Statní podpora

1 459 tis. Kč

100%


Poskytovatel

Akademie věd České republiky

CEP

AI - Jazykověda

Doba řešení

01. 01. 2009 - 31. 12. 2011