Česko-anglicko-německý a anglicko-německo-český slovník lidové architektury
Cíle projektu
Slovník obsáhne zhruba 500 frekventovaných odborných výrazů z oblasti vesnických sídel, tradiční lidové architektury, interiéru a bydlení. Do slovníku budou z velké části zahrnuty termíny, které není možno vyhledat ani ve velkých česko-anglických a anglicko-českých slovnících, protože daný jev není součástí anglosaské nebo v opačném případě české (středoevropské) stavební tradice. Doplňkem slovníku bude historickosrovnávací studie, zachycující společné a diferencující znaky ve vývoji lidové architekturyna kontinenetě a ve Spojeném království. Jde o první studii na toto téma nejen v české, ale i v zahraniční odborné literatuře. - Česko-německý a německo-český slovník lidového stavitelství navrhovatel vydal v r. 1977; v předloženém projektu půjde o doplnění a zpřesnění některých výrazů a kompatibilnost s anglickou terminologií. - Metodický přístup: kombinace metod etnologie a kulturní historie s akcentem na etnokartografii, sémantiku a lexikografii.
Klíčová slova
vernacular architecturespecial terminologydictionaryczechenglishgerman
Veřejná podpora
Poskytovatel
Akademie věd České republiky
Program
Granty výrazně badatelského charakteru zaměřené na oblast výzkumu rozvíjeného v současné době zejména v AV ČR
Veřejná soutěž
Výzkumné granty 2 (SAV02002-AB)
Hlavní účastníci
Etnologický ústav AV ČR, v. v. i.
Druh soutěže
VS - Veřejná soutěž
Číslo smlouvy
—
Alternativní jazyk
Název projektu anglicky
The Czech-English-German and English-German-Czech dictionary of the folk architecture
Anotace anglicky
The dictionary of the folk architecture will embrace roughly 500 frequently used professional expressions from the region of the rural residences, traditional folk architecture, interior and living-in. The dictionary shall, in most parts, include terms which can not be found even in the large Czech-English and English-Czech dictionaries, because the given phenomenon is not a componenet of the Anglo-Saxon or in reverse case of the Czech (the Middle European) building tradition. The appendix of the dictionary will be a historic-comarative study. - The Czech-German and German-Czech dictionary of the folk building, the proposer published in the year 1977; the submited project will deal with completion and specification of the expresion and compatibility with English terminology. - Methodical approach: combination of methods of ethnology and cultural history with accent on rthnocartography, semantic and lexicography.
Vědní obory
Kategorie VaV
—
CEP - hlavní obor
AC - Archeologie, antropologie, etnologie
CEP - vedlejší obor
—
CEP - další vedlejší obor
—
OECD FORD - odpovídající obory
(dle převodníku)50404 - Anthropology, ethnology
60102 - Archaeology
Hodnocení dokončeného projektu
Hodnocení poskytovatelem
U - Uspěl podle zadání (s publikovanými či patentovanými výsledky atd.)
Zhodnocení výsledků projektu
Sestavení oborového česko-anglicko-německého slovníku lidové architektury s přihlédnutím k vývoji domu v české, německé a anglické jazykové oblasti na území Evropy.
Termíny řešení
Zahájení řešení
1. 1. 2002
Ukončení řešení
1. 1. 2003
Poslední stav řešení
U - Ukončený projekt
Poslední uvolnění podpory
—
Dodání dat do CEP
Důvěrnost údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Systémové označení dodávky dat
CEP/2004/AV0/AV04IA/U/N/3:2
Datum dodání záznamu
13. 10. 2004
Finance
Celkové uznané náklady
446 tis. Kč
Výše podpory ze státního rozpočtu
261 tis. Kč
Ostatní veřejné zdroje financování
185 tis. Kč
Neveřejné tuz. a zahr. zdroje finan.
0 tis. Kč
Základní informace
Uznané náklady
446 tis. Kč
Statní podpora
261 tis. Kč
58%
Poskytovatel
Akademie věd České republiky
CEP
AC - Archeologie, antropologie, etnologie
Doba řešení
01. 01. 2002 - 01. 01. 2003