Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Česká literatura v překladu v období 1989-2020

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00094943%3A_____%2F23%3AN0000001" target="_blank" >RIV/00094943:_____/23:N0000001 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.knihovny.cz/short/preklady" target="_blank" >https://www.knihovny.cz/short/preklady</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Česká literatura v překladu v období 1989-2020

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Díky způsobu elektronického zpracování české překladové literatury, kdy je záznam vytvořen pro každé vydání zvlášť a záznamy přináší informace i o dalších původcích, jako jsou překladatelé, autoři úvodů, doslovů či zejména v oblasti dětské literatury ilustrátoři, bylo možné připravit specializovanou databázi, která poskytuje uživatelsky přívětivé vyhledávání v překladech české literatury. Záznamy rovněž obsahují informace o původních názvech děl v češtině, je-li jejich identifikace možná. Nezanedbatelnou pomocí pro poznání české překladové literatury je také vyhledávání pomocí žánru / formy, které umožní sledovat, jaké druhy krásné literatury jsou v té které zemi upřednostňovány.

  • Název v anglickém jazyce

    Czech Literature in translation between 1989 and 2020

  • Popis výsledku anglicky

    Thanks to the method of electronic processing of Czech translated literature, where the record is created for each edition separately and the records also provide information about other authors, such as translators, authors of introductions, afterwords or, especially in the field of children's literature, illustrators, it was possible to prepare a specialized database that provides user-friendly searches in translations of Czech literature. The entries also contain information on the original titles of works in Czech, if their identification is possible. A search by genre/form is also a significant aid to understanding Czech literature in translation, allowing one to track what types of fiction are favoured in a given country.

Klasifikace

  • Druh

    S<sub>db</sub> - Specializovaná veřejná databáze

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60204 - General literature studies

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/DG18P02OVV036" target="_blank" >DG18P02OVV036: Česká literatura ve světě a světová literatura v Čechách v letech 1989-2020</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Číslo předpisu

    MK 10158/2023 OVV

  • Označení certifikačního orgánu

    Ministerstvo kultury

  • Datum certifikace