Can Translations Help Reveal Categorial Change?
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F11%3A10104157" target="_blank" >RIV/00216208:11210/11:10104157 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Can Translations Help Reveal Categorial Change?
Popis výsledku v původním jazyce
Can translations help reveal an ongoing process of grammaticalization? The paper addresses German participles I, verbal forms ending in -end and close to Czech participles called "přechodník". Out of these, at least one form, während, has already grammaticalized as a preposition (during). Based on a number of criteria, Czech-German InterCorp corpus is used to identify potential candidates of grammaticalization (while also utilizing the Europarl corpus). The resulting concordances are analyzed as to whether the translations show a loss of lexical meaning and a change of word class.
Název v anglickém jazyce
Can Translations Help Reveal Categorial Change?
Popis výsledku anglicky
Can translations help reveal an ongoing process of grammaticalization? The paper addresses German participles I, verbal forms ending in -end and close to Czech participles called "přechodník". Out of these, at least one form, während, has already grammaticalized as a preposition (during). Based on a number of criteria, Czech-German InterCorp corpus is used to identify potential candidates of grammaticalization (while also utilizing the Europarl corpus). The resulting concordances are analyzed as to whether the translations show a loss of lexical meaning and a change of word class.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2011
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Korpusová lingvistika Praha 2011 ? 1 InterCorp
ISBN
978-80-7422-114-9
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
17
Strana od-do
186-203
Název nakladatele
Nakladatelství Lidové noviny
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Praha
Datum konání akce
22. 9. 2011
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—