Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Conference Interpreting before and after the Velvet Revolution

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F14%3A10284961" target="_blank" >RIV/00216208:11210/14:10284961 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://lourdesderioja.com" target="_blank" >http://lourdesderioja.com</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    francouzština

  • Název v původním jazyce

    Conference Interpreting before and after the Velvet Revolution

  • Popis výsledku v původním jazyce

    L'auteur décrit le contexte de l' interprétation de conférence en Tchécoslovaquie (République Tch?que) avant les changements politiques de 1989 et ensuite apr?s la Révolution de velours du novembre 1989. Elle raconte son expérience en travaillant dans diverses conférences internationales comme free-lance et pour des personnalités politiques, ainsi que les difficultés des premi?res années de l'interprétation pour les institutions européennes en faisant le retour et le relais pour les autres cabines.

  • Název v anglickém jazyce

    Conference Interpreting before and after the Velvet Revolution

  • Popis výsledku anglicky

    The author speaks on the web of Lourdes De Rioja "A Word In Your Ear" on Youtube about the experience of conference interpreting in the Czech Republic before 1989 - in the context of a socialist country - and after November 1989 (the Velvet Revolution).She describes different interpreting situations (international conferences, interpretation for high level politicians) and especially the first years after the entrance of the Czech Republic to the EU and when interpreting for the European institutions -doing relay and retour for other booths.

Klasifikace

  • Druh

    A - Audiovizuální tvorba

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2014

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • ISBN

  • Místo vydání

  • Název nakladatele resp. objednatele

  • Verze

    Neuveden

  • Identifikační číslo nosiče