Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Sight Interpreting/Translation

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F15%3A10319101" target="_blank" >RIV/00216208:11210/15:10319101 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Sight Interpreting/Translation

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Sight interpreting/translation is one of the basic modes of interpreting. It is a hybrid form, in that a written source text is turned into an oral - or signed - target text in another language in real time. The interpreter is expected to render the contents of the written text, often without time for even a cursory reading, at a consistent, fluent pace.Sight interpreting is encountered in a wide range of settings and work situations. In terms of cognitive processing, the interpreter working at sight rather than from auditory input has the advantage of controlling his or her pace; on the other hand, sight interpreting makes additional cognitive demands as the text is constantly before the interpreter's eyes. Recent research has investigated the pauses,visual interference, eye tracking data and cognitive effort in general.

  • Název v anglickém jazyce

    Sight Interpreting/Translation

  • Popis výsledku anglicky

    Sight interpreting/translation is one of the basic modes of interpreting. It is a hybrid form, in that a written source text is turned into an oral - or signed - target text in another language in real time. The interpreter is expected to render the contents of the written text, often without time for even a cursory reading, at a consistent, fluent pace.Sight interpreting is encountered in a wide range of settings and work situations. In terms of cognitive processing, the interpreter working at sight rather than from auditory input has the advantage of controlling his or her pace; on the other hand, sight interpreting makes additional cognitive demands as the text is constantly before the interpreter's eyes. Recent research has investigated the pauses,visual interference, eye tracking data and cognitive effort in general.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2015

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies

  • ISBN

    978-0-415-63432-8

  • Počet stran výsledku

    2

  • Strana od-do

    374-375

  • Počet stran knihy

    552

  • Název nakladatele

    Routledge Taylor &amp; Francis Group London and New York

  • Místo vydání

    London and New York

  • Kód UT WoS kapitoly