Simultaneous interpreting and working memory capacity (Chapter 5)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F15%3A10319116" target="_blank" >RIV/00216208:11210/15:10319116 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://dx.doi.org/10.1075/btl.115.05tim" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.1075/btl.115.05tim</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.1075/btl.115.05tim" target="_blank" >10.1075/btl.115.05tim</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Simultaneous interpreting and working memory capacity (Chapter 5)
Popis výsledku v původním jazyce
The aim of the present exploratory study was to test whether a relationship exists between working memory capacity (WMC) and simultaneous interpreting (SI) performance measures in a sample of professional interpreters.There are two main findings. First,WMC in this sample shows predictable patterns in the structure of interpreters'working memory: there was a dissociation between verbal and spatial memory and a negative relationship between age on the one hand and WMC and general cognitive ability on theother. This negative relationship goes agains the hypothesis of WMC enlargement with interpreting experience. Secondly, WMC measures were only marginally significantly related to SI measures, and then only to those which have a predictable high memory component, such as figures and lists of nouns. The results suggest that WMC, where the focus is on storage and maintenance, may not be as important for professional SI as previously thought.
Název v anglickém jazyce
Simultaneous interpreting and working memory capacity (Chapter 5)
Popis výsledku anglicky
The aim of the present exploratory study was to test whether a relationship exists between working memory capacity (WMC) and simultaneous interpreting (SI) performance measures in a sample of professional interpreters.There are two main findings. First,WMC in this sample shows predictable patterns in the structure of interpreters'working memory: there was a dissociation between verbal and spatial memory and a negative relationship between age on the one hand and WMC and general cognitive ability on theother. This negative relationship goes agains the hypothesis of WMC enlargement with interpreting experience. Secondly, WMC measures were only marginally significantly related to SI measures, and then only to those which have a predictable high memory component, such as figures and lists of nouns. The results suggest that WMC, where the focus is on storage and maintenance, may not be as important for professional SI as previously thought.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting
ISBN
978-90-272-5855-7
Počet stran výsledku
26
Strana od-do
101-126
Počet stran knihy
206
Název nakladatele
John Benjamins Publishing Company
Místo vydání
Amsterdam / Philadelphia
Kód UT WoS kapitoly
—