Zbabělí Uhři, nebo zpupní Francouzi? Porážka u Nikopole (1396) v soudobých francouzských narativních pramenech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F16%3A10319965" target="_blank" >RIV/00216208:11210/16:10319965 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Zbabělí Uhři, nebo zpupní Francouzi? Porážka u Nikopole (1396) v soudobých francouzských narativních pramenech
Popis výsledku v původním jazyce
Studie se zabývá vysvětleními porážky křižáckého vojska u Nikopole ve třech soudobých francouzských narativních pramenech, Chronique du religieux de Saint-Denys, Le livre des fais du bon messire Jehan le Maingre, dit Bouciquaut a Chroniques Jeana Froissarta. Každý text zastupuje jeden směr středověké historiografické produkce. Jejich pohledy na válečné události tedy vycházejí z různých literárních cílů, kterých autoři svým vyprávěním chtěli dosáhnout. Vzhledem ke složení křižáckého vojska z uherského a francouzského kontingentu a k průběhu bitvy se nabízelo, že bude porážka kladena za vinu jedné, či druhé straně. V moderní historiografii je rozšířen názor, že francouzské narativní prameny svalují vinu na Uhry a jejich zbabělost. Tyto historické studie však neberou v potaz literární povahu pramenů a ve většině případů jsou ovlivněny základní prací Josepha Delaville de Roulx. Hlavním zájmem studie je tedy rozbor ""uherské viny"" při porážce ve světle narativních strategií zkoumaných středověkých děl se zaměřením na roli, kterou měla tato vina plnit v závislosti na cílech jednotlivých narativů, a na to, jaký podíl na ní byl konkrétním aktérům z uherského vojska připisován.
Název v anglickém jazyce
Cowardly Hungarians or Arrogant French? Defeat at Nicopolis (1396) in Contemporary French Narrative Sources
Popis výsledku anglicky
This article discusses the explanations for the defeat of the cusader army at Nicopolis given by three French narrative sources contemporary to the battle: Chronique du religieux de Saint-Denys, Le livre des fais du bon messire Jehan le Maingre, dit Bouciquaut, and Jean Froissart's Chroniques. With each of the three texts representing a different trend in medieval historiography, views on the events vary from one author to another based on their different literary aims. Considering the course of the battle as well as the composition of the crusader army out of two contingents, a French and a Hungarian, blame for defeat could easily have fallen on either side. The prevalent opinion in modern historiography is that French narrative sources fault the Hungarians and their cowardice. Such studies, however, fail to take into account the literary nature of the sources and are, in most cases, influenced by the seminal work on the topic by Joseph Delaville de Roulx. The main aim of this article, therefore, is to examine the ""Hungarians' blame in the defeat and review it with regard to the narrative strategies employed by the medieval texts; special focus is given to the role which the supposed blame was to fulfil depending on the different aims of the narratives, as well as to the varying extent to which specific individual members of the Hungarian army were blamed.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60101 - History (history of science and technology to be 6.3, history of specific sciences to be under the respective headings)
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Kacíři, barbaři, nepřátelé. Odlišnost a stereotypy v pozdním středověku
ISBN
978-80-7007-456-5
Počet stran výsledku
24
Strana od-do
61-84
Počet stran knihy
304
Název nakladatele
FILOSOFIA
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS kapitoly
—