Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Volba determinantů v nominální anafoře - srovnání situace ve španělštině a češtině

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F16%3A10325857" target="_blank" >RIV/00216208:11210/16:10325857 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=Ztlxl3oeUm" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=Ztlxl3oeUm</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Volba determinantů v nominální anafoře - srovnání situace ve španělštině a češtině

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Článek se zabývá determinanty v různých typech anafor ve španělštině a češtině. Analyzuje volbu mezi demonstrativy a určitým členem ve španělštině. V češtině není určitý člen, proto mluvčí vybírají mezi demonstrativy a substantivem bez determinantu. Naším cílem je identifikovat faktory, které ovlivňují volbu jednotlivých determinantů v obou jazycích, a zjistit, v čem jsou si podobné a v čem se liší. Výsledky ukazují, že situace v obou jazycích je komplexní a že určitý člen ve španělštině někdy odpovídá holému substantivu v češtině a jindy zase demonstrativu.

  • Název v anglickém jazyce

    The choice of determiners in nominal anaphora - comparison of usage in Spanish and Czech

  • Popis výsledku anglicky

    This study deals with issues of determiners in different types of nominal anaphora in Spanish and Czech. It analyzes the choice between demonstratives and the definite article in Spanish. As there is no definite article in Czech, speakers choose between demonstratives and the noun without any determiner. Our goal is to identify the factors that influence the choice of determiners in both languages and the similarities and differences between them. The results show that the situation in both languages is complex and that the definite article in Spanish sometimes corresponds to the null-determiner in Czech and sometimes to a demonstrative.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2016

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Časopis pro moderní filologii

  • ISSN

    0008-7386

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    98

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    18

  • Strana od-do

    181-198

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus