Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The itivo / ventivo opposition in Czech

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F17%3A10426276" target="_blank" >RIV/00216208:11210/17:10426276 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://unora.unior.it/retrieve/handle/11574/176870/40207/Studi%20di%20Linguistica%20slava.%20Volume%20intero.pdf" target="_blank" >https://unora.unior.it/retrieve/handle/11574/176870/40207/Studi%20di%20Linguistica%20slava.%20Volume%20intero.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    italština

  • Název v původním jazyce

    L'opposizione itivo/ventivo in ceco

  • Popis výsledku v původním jazyce

    In questo articolo l&apos;autore analizza l&apos;uso delle forme imperative dei verbi di movimento jdi - pojď - přijď e jeď- pojeď- přijeď in ceco. Dai dati del corpus SYN si evince che queste forme si oppongono (i) rispetto alla dicotomia itiva / ventiva, ma anche (ii) all&apos;implicazione dell&apos;oratore (comitativo / non comitativo). In contesti non comitativi, pojďand přijď si oppongono anche a seconda di come viene presentata la richiesta, sia che si tratti di una richiesta immediata o di un invito differito. Quest&apos;ultima opposizione, che sembra ben attestata per il verbo jít, è molto meno marcata per jet.

  • Název v anglickém jazyce

    The itivo / ventivo opposition in Czech

  • Popis výsledku anglicky

    In this article the author analyzes the use of the imperative forms of the movement verbs jdi - pojď - přijď and jeď- pojeď- přijeď in Czech. From the data of the corpus SYN it is shown that these forms oppose (i) with respect to the dichotomy itive / ventive, but also (ii) to the speaker&apos;s implication (comitative / non-comitative). In non-comitative contexts pojď and přijď also oppose depending on how the request is made, whether it is due to an immediate request or to a deferred invitation. This last opposition, which seems well attested for the verb jít, is much less marked for jet.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2017

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Studi di Linguistica Slava

  • ISBN

    978-88-6719-150-5

  • Počet stran výsledku

    14

  • Strana od-do

    75-88

  • Počet stran knihy

    338

  • Název nakladatele

    Università degli Studi di Napoli

  • Místo vydání

    Neapol

  • Kód UT WoS kapitoly