Mixed paradigms in Italo-Romance. A case of morphologization of auxiliary selection?
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F19%3A10384096" target="_blank" >RIV/00216208:11210/19:10384096 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://benjamins.com/catalog/la.251.04sti" target="_blank" >https://benjamins.com/catalog/la.251.04sti</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Mixed paradigms in Italo-Romance. A case of morphologization of auxiliary selection?
Popis výsledku v původním jazyce
This paper advocates a morphological approach to the phenomenon of mixed paradigms attested in a wide range of Italo-Romance varieties (cf. Loporcaro 2001, 2007, 2014; Manzini and Savoia 2005, among others). In these varieties, two auxiliary verbs, habere and esse, alternate within one and the same paradigm. As a result, such mixed paradigms exhibit various patterns which can range from morphosyntactically motivated to apparently unmotivated distributions ('morphomic'). Starting from the notion of 'inflectional periphrasis' (cf., e.g. Brown 2012 et al.), under which auxiliary verb constructions can be accommodated, and from the notion of 'lexical splits' (cf. Corbett 2013, 2015, 2016), I describe the attested splits induced by such intraparadigmatic auxiliary alternations. Following Bonami (2015) and Štichauer (2016, 2018), I introduce a typology of such splits and I provide examples from the rich array of Italo-Romance data drawn mainly from Manzini and Savoia (2005). I conclude with a brief discussion of the historical origin of mixed paradigms arguing that the commonly accepted explanation (Bentley and Eythórsson 2001) is in need of further verification.
Název v anglickém jazyce
Mixed paradigms in Italo-Romance. A case of morphologization of auxiliary selection?
Popis výsledku anglicky
This paper advocates a morphological approach to the phenomenon of mixed paradigms attested in a wide range of Italo-Romance varieties (cf. Loporcaro 2001, 2007, 2014; Manzini and Savoia 2005, among others). In these varieties, two auxiliary verbs, habere and esse, alternate within one and the same paradigm. As a result, such mixed paradigms exhibit various patterns which can range from morphosyntactically motivated to apparently unmotivated distributions ('morphomic'). Starting from the notion of 'inflectional periphrasis' (cf., e.g. Brown 2012 et al.), under which auxiliary verb constructions can be accommodated, and from the notion of 'lexical splits' (cf. Corbett 2013, 2015, 2016), I describe the attested splits induced by such intraparadigmatic auxiliary alternations. Following Bonami (2015) and Štichauer (2016, 2018), I introduce a typology of such splits and I provide examples from the rich array of Italo-Romance data drawn mainly from Manzini and Savoia (2005). I conclude with a brief discussion of the historical origin of mixed paradigms arguing that the commonly accepted explanation (Bentley and Eythórsson 2001) is in need of further verification.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
Výsledek vznikl pri realizaci vícero projektů. Více informací v záložce Projekty.
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2019
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Italian Dialectology at the Interfaces
ISBN
978-90-272-0176-8
Počet stran výsledku
22
Strana od-do
79-100
Počet stran knihy
356
Název nakladatele
John Benjamins Publishing Company
Místo vydání
Amsterdam
Kód UT WoS kapitoly
—