The Time and Place of the Printing of the Little Traveler's Book
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F19%3A10395443" target="_blank" >RIV/00216208:11210/19:10395443 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=OSX6D4NNd-" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=OSX6D4NNd-</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.15388/Knygotyra.2019.72.19" target="_blank" >10.15388/Knygotyra.2019.72.19</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
litevština
Název v původním jazyce
Dėl P. Skorinos Mažosios kelionių knygelės spausdinimo laiko ir vietos
Popis výsledku v původním jazyce
Nevienalytė pagal savo sudėtį Mažoji kelionių knygelė iki šiol traktuojama kaip pirmoji Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje išspausdinta knyga. Iš dalies tokį požiūrį skatina tautiškas motyvas, t. y. suprantamas noras turėti vienareikšmišką simbolį, kuris aiškiai žymėtų Lietuvos ir rytų slavų spaudos pradžią, tačiau jį formuojantys argumentai (teiginiai) yra silpni ir ginčytini. Straipsnyje skatinama atsisakyti išankstinių nuostatų ir prielaidų, kurios iki šiol taikomos interpretuojant Mažąją kelionių knygelę: apie spausdinimo vietą ir laiką, paleotipo sandarą, šrifto kilmę ir pan. Objektyvūs požymiai kol kas įgalina kalbėti apie rinkinio sukomplektavimą Vilniuje. Lietuvoje, perkėlus spaudą iš Prahos, pasirodė Horologionas, Paschalija ir viso knygų rinkinio bendras Turinys. Kitų sudedamųjų vienetų - ypač Akatistyno - atveju mes tokio tvirtumo neturime. Atskirai aptariamos Apaštale ir Akatistyne, jų kolofonuose, išradingai panaudotos kombinatorinės poetikos priemonės (ars combinatoria).
Název v anglickém jazyce
The Time and Place of the Printing of the Little Traveler's Book
Popis výsledku anglicky
While solving the problems of the Book science of 16th century, we have to be very guarded in questions of terminology. This is of particular importance when we talk about "Little Traveller's Book" which starts the history of the typography in Grand Duchy of Lithuania. There is a widespread belief that above-mentioned book was printed in Vilnius approximately in 1522. It would be more correct to say that "Little Traveller's Book" was completed in Vilnius. Its part - eight akathists and eight canons - could have been printed earlier in Prague. This hypothesis can be supported by several arguments. In contrast with Acts and Epistles of the Apostles (the Apostle, 1525) "Little Traveller's Book" is not dated anywhere and regarding the content it is heterogeneous (composite) publication. In the content of "Little Traveller's Book" particularly stand out the akathists and canons that content unique wood engravings, endpieces, vignettes, borders and initials. Two wood engravings were made by "Master of New Testament" whose works were published in Prague Book of Psalms (1517). The autonomy of akathists as a particular publication is accented by publisher's acrostic colophon written in the last akathist via initials. The Akathists housed in Wroclaw (Wroclaw University Library, Nr. 305071) can represent Prague period of typography. The "Evidence" of E. Nemirovkij about Vilnius origin of akathists is incorrect.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2019
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Knygotyra
ISSN
0204-2061
e-ISSN
—
Svazek periodika
Neuveden
Číslo periodika v rámci svazku
72
Stát vydavatele periodika
LT - Litevská republika
Počet stran výsledku
17
Strana od-do
17-33
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—