Old Norse þiónn and its Old Russian Relative tiun, or How Scandinavian Servants Became East Slavic Bureaucrats
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F19%3A10405792" target="_blank" >RIV/00216208:11210/19:10405792 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=8fJgjMzU6C" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=8fJgjMzU6C</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.14712/24646830.2019.27" target="_blank" >10.14712/24646830.2019.27</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Old Norse þiónn and its Old Russian Relative tiun, or How Scandinavian Servants Became East Slavic Bureaucrats
Popis výsledku v původním jazyce
The Old Russian word ti(v)un is one of the few medieval loanwords from Old Norse which has been preserved in Russian, Ukrainian and Belarusian to this day. Medieval judicial charters and legal texts from Scandinavia and East Slavic territories reveal that a significant semantic shift took place around the time of the borrowing process: from a name for common unfree servants to the post of a prince's official. Furthermore, it has undergone extensive semantic development throughout the centuries, both in North Germanic and East Slavic dialects, revealing quite remarkable similarities.
Název v anglickém jazyce
Old Norse þiónn and its Old Russian Relative tiun, or How Scandinavian Servants Became East Slavic Bureaucrats
Popis výsledku anglicky
The Old Russian word ti(v)un is one of the few medieval loanwords from Old Norse which has been preserved in Russian, Ukrainian and Belarusian to this day. Medieval judicial charters and legal texts from Scandinavia and East Slavic territories reveal that a significant semantic shift took place around the time of the borrowing process: from a name for common unfree servants to the post of a prince's official. Furthermore, it has undergone extensive semantic development throughout the centuries, both in North Germanic and East Slavic dialects, revealing quite remarkable similarities.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/EF16_019%2F0000734" target="_blank" >EF16_019/0000734: Kreativita a adaptabilita jako předpoklad úspěchu Evropy v propojeném světě</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>O - Projekt operacniho programu
Ostatní
Rok uplatnění
2019
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Acta Universitatis Carolinae. Philologica
ISSN
0567-8269
e-ISSN
—
Svazek periodika
2019
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
27-37
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—