Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

SORRY JAKO: Anglicisms in modern political phraseology in the Czech Republic and Russia

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F20%3A10409942" target="_blank" >RIV/00216208:11210/20:10409942 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    ruština

  • Název v původním jazyce

    SORRY JAKO: anglicizmy v sovremennoj političeskoj frazeologii v Čechii i Rossii

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Rassmotreny osobennosti upotreblenija anglicizmov v reči sovremennych rossijskich i češskich politikov. Opisany pričiny ispolzovanija anglojazyčnoj frazeologii v političeskom diskurse, v tom čisle stremlenie k manipulirovaniju soznaniem adresata. Vydeleny četyre gruppy anglicizmov, proanalizirovany ich pragmatičeskie svojstva v reči politikov. Upotreblenie anglicizmov v političeskom diskurse prodiktovano vnešnimi i vnutrennimi faktorami: reglamentom i pravilami konkretnogo žanra političeskogo diskursa ili kommunika- tivnymi ustanovkami samogo politika. Politik, ispolzujuščij anglicizmy v reči, podčërkivaet vysokij uroven svoej obrazovannosti, professionalnoj kompetentnosti i informirovannosti i pretenduet na lojalnost celevoj auditorii.

  • Název v anglickém jazyce

    SORRY JAKO: Anglicisms in modern political phraseology in the Czech Republic and Russia

  • Popis výsledku anglicky

    The features of the use of anglicisms in the speech of modern Russian and Czech politicians are considered. The reasons for using anglicisms in phraseology in political discourse are described, including the intention to manipulate the recipient&apos;s consciousness. Four groups of anglicisms in phraseology in political discourse are distinguished, their pragmatic features in the speech of politicians are analyzed. The use of anglicisms in political discourse is dictated by external and internal factors: the rules and regulations of a particular genre of political discourse or the communicative attitudes of the politician himself. A politician who uses anglicisms in his speech emphasizes the high level of his education, professional competence and knowledge and wants to gain loyalty from the target audience.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2020

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Славянская фразеология: заимствования и кальки в славянской фразеологии

  • ISBN

    978-3-86006-471-9

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    97-104

  • Počet stran knihy

    180

  • Název nakladatele

    Greifswald: Universität Greifswald

  • Místo vydání

    Greifswald

  • Kód UT WoS kapitoly