Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Uniqueness and maximality in German and Polish: A production experiment

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F21%3A10429088" target="_blank" >RIV/00216208:11210/21:10429088 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.5082462" target="_blank" >https://doi.org/10.5281/zenodo.5082462</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.5281/zenodo.5082462" target="_blank" >10.5281/zenodo.5082462</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Uniqueness and maximality in German and Polish: A production experiment

  • Popis výsledku v původním jazyce

    According to a prominent hypothesis, word order manipulations in Slavic languages without articles can correspond to the use of definite or indefinite articles in languages that have them. We test this hypothesis using a production design in which participants build sentential picture descriptions from provided constituents. The crucial question is whether articles in German and word order in Polish are sensitive to visually depicted uniqueness or maximality of reference. We fail to find support for the article-word order correspondence; while the use of articles in German is sensitive to uniqueness/maximality, the use of word order in Polish is not.

  • Název v anglickém jazyce

    Uniqueness and maximality in German and Polish: A production experiment

  • Popis výsledku anglicky

    According to a prominent hypothesis, word order manipulations in Slavic languages without articles can correspond to the use of definite or indefinite articles in languages that have them. We test this hypothesis using a production design in which participants build sentential picture descriptions from provided constituents. The crucial question is whether articles in German and word order in Polish are sensitive to visually depicted uniqueness or maximality of reference. We fail to find support for the article-word order correspondence; while the use of articles in German is sensitive to uniqueness/maximality, the use of word order in Polish is not.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Formal approaches to number in Slavic and beyond

  • ISBN

    978-3-9855401-0-5

  • Počet stran výsledku

    23

  • Strana od-do

    149-171

  • Počet stran knihy

    492

  • Název nakladatele

    Language Science Press

  • Místo vydání

    Berlin

  • Kód UT WoS kapitoly