Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Ráz v českém projevu u mluvčích s ruštinou a ukrajinštinou jako L1 ve srovnání s rodilými mluvčími češtiny

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F22%3A10454543" target="_blank" >RIV/00216208:11210/22:10454543 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=.D59sUmeuv" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=.D59sUmeuv</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.5817/CASALC2022-2-2" target="_blank" >10.5817/CASALC2022-2-2</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Ráz v českém projevu u mluvčích s ruštinou a ukrajinštinou jako L1 ve srovnání s rodilými mluvčími češtiny

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Ráz nemá v češtině statut hlásky, nicméně může mít nezanedbatelný percepční dopad. Nerozlišuje sice význam slov, ale jeho užití přispívá k větší srozumitelnosti projevu. Je jedním ze zvukových jevů, kterým se může lišit projev rodilého a nerodilého mluvčího; produkce rázu v českých projevech nerodilých mluvčích v porovnání s rodilými mluvčími je předmětem této studie. Materiálem pro výzkum jsou nahrávky čteného textu o délce 216 slov, který obsahuje 29 pozic s potenciálním výskytem rázu, rozdělených do 4 typů. Skupiny respondentů tvoří mluvčí (ženy) s mateřštinou ruštinou (12 osob), ukrajinštinou (9) a češtinou (13).

  • Název v anglickém jazyce

    Glottalization in Czech speech produced by speakers of Russian and Ukrainian as L1 compared to native Czech speakers

  • Popis výsledku anglicky

    Glottal stop does not have the status of a phoneme in Czech, but it can have a significant perceptual impact. Although it does not distinguish the meaning of words, its use contributes to higher intelligibility of speech. It is one of the sound phenomena by which the speech of native and non-native speakers can differ; glottalization in the Czech speech of non-native speakers compared to native ones is the subject of this study. Recordings of the read text with a length of 216 words, which contains 29 positions with the potential occurrence of glottal stop, divided into 4 types, were analysed. The respondents were native speakers (females) of Russian (12 people), Ukrainian (9), and Czech (13).

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA18-18300S" target="_blank" >GA18-18300S: Zvukové vlastnosti češtiny v komunikaci nerodilých a rodilých mluvčích</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2022

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    CASALC Review

  • ISSN

    1804-9435

  • e-ISSN

    2694-9288

  • Svazek periodika

    12

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    21

  • Strana od-do

    23-43

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus