Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Krajané v Chorvatsku a jejich jazykové biografie

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F22%3A10454962" target="_blank" >RIV/00216208:11210/22:10454962 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Krajané v Chorvatsku a jejich jazykové biografie

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Česká menšina na území dnešního Chorvatska žije už více než dvě stě let, a přesto je stále vitální a odolává asimilaci. Nabízejí se tudíž otázky, co tuto menšinu odlišuje od jiných menšin? Co zapříčinilo, že ani po tak dlouhé době nedošlo k asimilaci jejích příslušníků s majoritním obyvatelstvem, a co je v současné době hnací silou ve snaze &quot;nebýt asimilován&quot; prostředím, v němž krajané žijí? Vzhledem k tomu, že za jeden ze základních rysů identity jedince i skupiny je často označován jazyk, jak moc je pro krajany v jejich vnímání vlastní identity důležitá čeština? Zamýšlí se někdy nad svým životem se dvěma nebo více jazyky, výhodami i nevýhodami života ve vícejazyčném prostředí? Na základě čeho se rozhodují, který z jazyků užít v dané situaci? A jaké mají k jazykům, které ovládají, postoje?Kniha představuje čtenářům českou menšinu v Chorvatsku v základních aspektech: dějiny od jejího přistěhování a zakládání prvních spolků a škol až po dnešní organizaci menšiny a její postavení v chorvatských zákonech. Samostatná kapitola pojednává o krajanské češtině a jazykovém managementu v mluvě chorvatských krajanů. Druhá část knihy se na základě terénního výzkumu jazykových biografií pokouší nalézt odpovědi na výše uvedené otázky a přispět tak k poznání jazykového chování příslušníků české menšiny žijících na území Chorvatska. Představuje jazykové biografie krajanských rodin, zaměřuje se na jazykové procesy, které v krajanských rodinách probíhají, jakož i faktory, které přispívají k setrvání menšiny a zachování menšinového jazyka.

  • Název v anglickém jazyce

    Compatriots in Croatia and their language biographies

  • Popis výsledku anglicky

    The Czech minority has lived in the territory of today&apos;s Croatia for more than two hundred years, and yet it is still vital and resists assimilation. The questions therefore arise, what distinguishes this minority from other minorities? What caused the fact that, even after such a long time, its members did not assimilate with the majority population, and what is currently the driving force in the effort &quot;not to be assimilated&quot; by the environment in which the compatriots live? Given that language is often referred to as one of the basic features of an individual&apos;s and a group&apos;s identity, how important is the Czech language for compatriots in their perception of their own identity? Do they ever think about their life with two or more languages, the advantages and disadvantages of living in a multilingual environment? On what basis do they decide which of the languages to use in a given situation? And what are their attitudes towards the languages they speak?The book introduces readers to the Czech minority in Croatia in basic aspects: history from its immigration and the establishment of the first associations and schools to today&apos;s organization of the minority and its position in Croatian laws. A separate chapter deals with expatriate Czech and language management in the speech of Croatian expatriates. The second part of the book attempts to find answers to the above-mentioned questions based on field research of language biographies and thus contribute to the knowledge of the language behavior of members of the Czech minority living in Croatia. It presents linguistic biographies of expatriate families, focuses on language processes that take place in expatriate families, as well as factors that contribute to the persistence of the minority and the preservation of the minority language.

Klasifikace

  • Druh

    B - Odborná kniha

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2022

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • ISBN

    978-80-246-5446-1

  • Počet stran knihy

    272

  • Název nakladatele

    Nakladatelství Karolinum

  • Místo vydání

    Praha

  • Kód UT WoS knihy