Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Španělská modální slovesa z perspektivy R. W. Langackera: otázka konceptualizátora

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F23%3A10466896" target="_blank" >RIV/00216208:11210/23:10466896 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=IJV4EOCUS0" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=IJV4EOCUS0</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.14712/23366591.2023.1.5" target="_blank" >10.14712/23366591.2023.1.5</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Španělská modální slovesa z perspektivy R. W. Langackera: otázka konceptualizátora

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Tento článek představuje problematiku modálních sloves ve španělštině z pohledu Langackerovy teorie kognitivní gramatiky. Langacker definuje modální slovesa jako tzv. grounding elements (zakotvující elementy), které mohou vyjadřovat implicitní významy a zvyšují tak míru subjektivity výpovědi. Na rozdíl od anglických modálních sloves, která jsou zcela neukotvená a plně gramatikalizovaná, španělská modální slovesa mají slovesnou flexi. Cílem tohoto článku je porovnat konstrukce s modálním slovesem a bez modálního slovesa a poukázat na rozdíly mezi pozicemi konceptualizátorů (mluvčí a adresát). Pro tyto účely je v rámci článku navrženo několik grafických znázornění. Navržená schémata ukazují, že pozice konceptualizátorů hraje klíčovou roli v chápání každé konceptuální struktury. Z analýzy vyplývá, že konstrukce s modálním slovesem má subjektivněji zakotvenou interakci mezi oběma konceptualizátory a že mluvčí je vždy zcela implicitní součástí výpovědi.

  • Název v anglickém jazyce

    Modal Verbs in Spanish from Langackerian Perspective: The Conceptualizers

  • Popis výsledku anglicky

    This article presents the problem of modal verbs in Spanish from the perspective of Langacker&apos;s cognitive grammar. Langacker defines modal verbs as grounding elements that can express implicit meanings and thus increase the degree of subjectivity of the utterance. Unlike English modal verbs, which are completely unanchored and fully grammaticalized, Spanish modal verbs exhibit verb inflection. The aim of this article is to compare the construals with and without a modal verb and to point out the differences between the positions of conceptualizers (speaker and addressee). For these purposes several graphical representations are proposed throughout the article. As the proposed schemes show, the position of conceptualizers plays a key role in the conception of any construal. It is concluded that a construal with a modal verb has a more subjectively anchored interaction between the two conceptualizers and that the speaker is always a completely implicit part of the utterance.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach<br>I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Časopis pro moderní filologii

  • ISSN

    0008-7386

  • e-ISSN

    2336-6591

  • Svazek periodika

    105

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    13

  • Strana od-do

    74-86

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus

    2-s2.0-85165559107