Towards a lateral and transcultural universalism
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F23%3A10469936" target="_blank" >RIV/00216208:11210/23:10469936 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://transeu.parisnanterre.fr/publications/" target="_blank" >https://transeu.parisnanterre.fr/publications/</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
francouzština
Název v původním jazyce
Pour un universalisme latéral et transculturel
Popis výsledku v původním jazyce
Le plaidoyer pour un universalisme latéral et transculturel part du constat que ni l'universalisme monologique qui descendrait sur les autres cultures a partir d'un centre européen, ni l'apologie des particularismes provinciaux ne sont des voies praticables pour le monde contemporain. À partir de la distinction esquissée par Merleau-Ponty entre l'universel (( de surplomb }} et l'universel (( latéral }}, cet article vise a formuler une nouvelle conception de l'universalisme qui émergerait d'un échange transculturel et qui exigerait, de la part de chaque participant a un tel échange, la capacité de décentrer sa propre perspective. Une telle approche de l'universalité, influencée par le faillibilisme, reconnaît que nos idées supposées universelles sont provisoirement valables si elles font leurs preuves dans différentes régions du monde, même si leur formulation reste contingente a des contextes locaux et historiques.
Název v anglickém jazyce
Towards a lateral and transcultural universalism
Popis výsledku anglicky
The claim for a lateral and transcultural universalism starts from the observation that neither the monological universalism that would descend on other cultures from a European centre, nor the apology of provincial particularisms are practicable paths for the contemporary world. Based on Merleau-Ponty's distinction of "overarching" and "lateral" universalism, the article aims to formulate a new conception of the universal that would emerge from a transcultural exchange and would require, on the part of every participant in such an exchange, the ability to decentralise her own perspective. Such an approach to universality, influenced by fallibilism, recognizes that our supposedly universal ideas are provisionally valid if they prove themselves in different parts of the world, even though their formulation remains contingent on local and historical contexts.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60301 - Philosophy, History and Philosophy of science and technology
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA23-05448S" target="_blank" >GA23-05448S: Falibilismus a jeho imanentní struktura</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2023
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
L’Europe transculturelle dans le monde global
ISBN
978-2-84016-517-0
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
59-69
Počet stran knihy
358
Název nakladatele
Presses universitaires de Paris Nanterre
Místo vydání
Paris
Kód UT WoS kapitoly
—