Překlad jako odpověď na dobu: frankofonní subsaharské literatury
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F23%3A10476999" target="_blank" >RIV/00216208:11210/23:10476999 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Překlad jako odpověď na dobu: frankofonní subsaharské literatury
Popis výsledku v původním jazyce
Článek se zabývá českými překlady subsaharských frankofonních autorů a autorek. Sleduje jednotlivá období od vzniku prvních překladů z těchto literatur, vzniklých v Československu, po současnou dobu. Práce je rozdělena do tří sekcí, které sludují různá období a žánry: jednak básnické překlady, primárně autorů básní z hnutí Négritude, následně překlady angažovaných antikoloniálních románů a nakonec překlady realizované na konci 20. a na začátku 21. století. Článek jasně udává, že překladů ze subsaharských frankofonních literatur je celkově velice málo. Překládali a překládají se nepřekvapivě autoři a autorky, které měli úspěch ve francouzských literárních kruzích.
Název v anglickém jazyce
Translation as an answer to the time
Popis výsledku anglicky
The article is focused on Czech translation of Sub-Saharan francophone authors (man and women). It followes different periods since the first translations of those literatures, created in Czechoslovakia till the recent times. Paper is devided into three sections, following different periods and different genre: primarly we talk about the poets of the mouvement Negritude, afterwards the translations of engaged anticolonial novels and finaly the translations realised at the end of the 20th and at the beginning of 21st century. The paper states clearly that the translations of Sub-Saharan literatures written in French are very few. We translated and translate the authors (men and women) who had some succes in French literary circles.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60205 - Literary theory
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2023
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Globalizace v literatuře? Centra a periferie v románských literaturách Amerik a Afriky
ISBN
978-80-275-1763-3
Počet stran výsledku
8
Strana od-do
474-481
Počet stran knihy
784
Název nakladatele
Host
Místo vydání
Brno
Kód UT WoS kapitoly
—