Irony, Trauma, and Compassion: Brendan Behan’s and Maeve Brennan’s Mid-century Short Prose
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F24%3A10481817" target="_blank" >RIV/00216208:11210/24:10481817 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=A7lSVaK9P4" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=A7lSVaK9P4</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.14712/2571452X.2024.67.7" target="_blank" >10.14712/2571452X.2024.67.7</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Irony, Trauma, and Compassion: Brendan Behan’s and Maeve Brennan’s Mid-century Short Prose
Popis výsledku v původním jazyce
Born only a few years apart, Brendan Behan (1923) and Maeve Brennan (1917) were children of independent Ireland, raised by Republican families on the opposite banks of the Liffey. Although they probably never met - in Dublin or New York - there are fascinating parallels, as well as contrasts, in their biographies and in their writing. This article compares Behan's and Brennan's life-writing short prose, published predominantly in The Irish Press (1951-1957) and The New Yorker (c. 1950s-1960s), respectively. Brennan's contributions to the "Talk of the Town" column under the pseudonym The Long-Winded Lady, as well as a few other autobiographical pieces, are analysed as a counterpart to Behan's Irish Press column. The essay focuses on three common areas in the selected writing: irony as Brennan's and Behan's response to their positions of a female and working-class writer, respectively, their revisiting of personal and collective memories of traumatic moments in modern Irish history, and a socially aware and compassionate chronicling of the lives of ordinary people.
Název v anglickém jazyce
Irony, Trauma, and Compassion: Brendan Behan’s and Maeve Brennan’s Mid-century Short Prose
Popis výsledku anglicky
Born only a few years apart, Brendan Behan (1923) and Maeve Brennan (1917) were children of independent Ireland, raised by Republican families on the opposite banks of the Liffey. Although they probably never met - in Dublin or New York - there are fascinating parallels, as well as contrasts, in their biographies and in their writing. This article compares Behan's and Brennan's life-writing short prose, published predominantly in The Irish Press (1951-1957) and The New Yorker (c. 1950s-1960s), respectively. Brennan's contributions to the "Talk of the Town" column under the pseudonym The Long-Winded Lady, as well as a few other autobiographical pieces, are analysed as a counterpart to Behan's Irish Press column. The essay focuses on three common areas in the selected writing: irony as Brennan's and Behan's response to their positions of a female and working-class writer, respectively, their revisiting of personal and collective memories of traumatic moments in modern Irish history, and a socially aware and compassionate chronicling of the lives of ordinary people.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60205 - Literary theory
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2024
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Litteraria Pragensia: Studies in Literature and Culture
ISSN
0862-8424
e-ISSN
2571-452X
Svazek periodika
34
Číslo periodika v rámci svazku
67
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
20
Strana od-do
105-124
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85199205491