Zákon o soudních tlumočnících a soudních překladatelích : Komentář
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11220%2F23%3A10471561" target="_blank" >RIV/00216208:11220/23:10471561 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Zákon o soudních tlumočnících a soudních překladatelích : Komentář
Popis výsledku v původním jazyce
Komentář analyzuje a vysvětluje ustanovení zákona o soudních tlumočnících a soudních překladatelích. Autor se věnuje výkladu jednotlivých paragrafů, případně se dotýká právních aspektů a praktických dopadů zákona. Komentář může rovněž obsahovat odkazy na relevantní judikaturu a další právní prameny, aby čtenáři poskytl komplexní a fundovaný pohled na danou právní problematiku.
Název v anglickém jazyce
Act on Court Interpreters and Court Translators : Commentary
Popis výsledku anglicky
The commentary analyses and explains the provisions of the Act on Court Interpreters and Court Translators. The author focuses on the interpretation of individual sections and touches upon the legal aspects and practical implications of the Act. The commentary may also include references to relevant case law and other legal sources in order to provide the reader with a comprehensive and informed view of the legal issue.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
—
OECD FORD obor
50501 - Law
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2023
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
978-80-7676-788-1
Počet stran knihy
232
Název nakladatele
Wolters Kluwer
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS knihy
—