Can one dialogue with a text? Interculturalization of hermeneutics, from Gadamer to Daya Krishna
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11240%2F15%3A10331143" target="_blank" >RIV/00216208:11240/15:10331143 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://www.cupress.cuni.cz/ink2_stat/dload.jsp?prezMat=74001" target="_blank" >http://www.cupress.cuni.cz/ink2_stat/dload.jsp?prezMat=74001</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
francouzština
Název v původním jazyce
Peut-on dialoguer avec un texte? Interculturalisation de l'herméneutique, de Gadamer a Daya Krishna
Popis výsledku v původním jazyce
Peut-on dialoguer avec un texte? L'herméneutique dialogique de Gadamer établit une analogie entre le dialogue et une compréhension herméneutique des textes, cela cependant sans essayer d'interroger comment l'on peut dialoguer avec un texte d'une autre culture. L'herméneutique dialogique de Gadamer doit alors être questionnée quant a sa capacité a être appliquée a des textes issus d'autres traditions que celle du lecteur ou de l'interlocuteur. En liant ses concepts a celui de dialogue utilisé par Daya Krishna, l'article veut interroger comment l'interculturalité demande de réinterpréter les modèles herméneutiques pour un dialogue avec des textes issus d'autres traditions. Daya Krishna offre une pratique alternative, qui ne se contente pas de critiquer l'hégémonie des philosophies européennes mais engage des dialogues interculturels avec différentes traditions philosophiques, tout en préservant leurs structures conceptuelles. Il se sert des difficultés de la compréhension dans ces contextes afin de montrer l'efficacité des dialogues pour renouveler les catégories philosophiques issues d'une tradition particulière. Cela implique de retravailler le concept herméneutique de compréhension et l'attitude exégétique, de l'idée de commentaire a celle d'un usage de concepts. Cela nous ramène aux concepts de questions-réponses de Gadamer, mais en insistant sur l'acte du dialogue plutôt que sur les limites des interlocuteurs, situés a l'intérieur d'un horizon historico-culturel. Dans cet article, je propose ainsi de (re)lire les contributions de Gadamer avec Daya Krishna, en accentuant alors la créativités de la mécompréhension et celle des questions, du fait de leur faillabilité et de leur caractère imprédictible, qui sont des conditions pour des dialogues interculturels.
Název v anglickém jazyce
Can one dialogue with a text? Interculturalization of hermeneutics, from Gadamer to Daya Krishna
Popis výsledku anglicky
Can we dialogue with a text? Gadamer 's dialogical hermeneutic drew an analogy between dialoguing and hermeneutic understanding of texts. However, he did not intend to ask how one can dialogue with a text from another culture. Gadamer' s dialogical hermeneutic therefore raises a question regarding its applicability to texts originating from another tradition than the one of the reader or the speaker. While relating his concepts to Daya Krishna' s concept of dialogue, I study how interculturality requires reinterpreting hermeneutical models for a dialogue with texts from different traditions. Daya Krishna offers indeed an alternative way, which did not simply criticize the hegemony of european philosophies but engaged in intercultural dialogues with different philosophical traditions while preserving their conceptual structures. He uses the difficulties of understanding in these contexts to show the effectivity of dialogues in renewing philosophical categories issued from a particular tradition. This implies reworking the hermeneutic concept of understanding and the exegetical attitude, from a logic of commentary to the one of use of concepts. It also reminds us of the question-answer logic retrieved from Gadamer, however by emphasizing the attention on the act of dialoguing itself rather than on the limits of the interlocutors located inside a historico-cultural horizon. In this paper, I therefore suggest to read Gadamer 's contribution with Daya Krishna, thereby accentuating the creativity of misunderstandings and the one of questioning in their fallibility and unpredictability, which are conditions for intercultural dialogues.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AA - Filosofie a náboženství
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
AUC Interpretationes
ISSN
1804-624X
e-ISSN
—
Svazek periodika
5
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
20
Strana od-do
59-78
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—