Čeští modernističtí básníci a Starý zákon
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11270%2F05%3A00000153" target="_blank" >RIV/00216208:11270/05:00000153 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Tschechische Lyriker der Moderne und das Alte Testament
Popis výsledku v původním jazyce
Vortrag über die Rezeption alttestamentlicher Motive und Stoffe bei tschechischer Dichter der Moderne, insbesondere bei Jaroslav Seifert (Nobelpreis 1984). Als Beispiel wird die poetische Übersetzung des Hohenliedes besprochen, die J. Seifert zusammen mit dem Hebraist Stanislav Segert gemacht hat.
Název v anglickém jazyce
Czech Poets in the Time of Modernity and the Old Testament
Popis výsledku anglicky
Study about the reception of the Old Testament motifs and themes among the Czech poets in modern era, especially by Jaroslav Seifert (Nobel Price 1984). Particular attention is given to the poetic translation of the Song of Songs made by J. Seifert together with the hebraist, prof. Stanislav Segert.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AA - Filosofie a náboženství
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2005
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Das Alte Testament und die Kunst : Beiträge des Symposiums 'Das Alte Testament und die Moderne' anlässlich des 100. Geburtstags Gerhard von Rads (1901 ? 1971) Heidelberg, 18. ? 21. Oktober 2001
ISBN
3-8258-5462-0
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
20
Strana od-do
207-226
Název nakladatele
LIT Verlag
Místo vydání
Münster
Místo konání akce
—
Datum konání akce
—
Typ akce podle státní příslušnosti
—
Kód UT WoS článku
—