Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

eppex: Epochal Phrase Table Extraction for Statistical Machine Translation

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F11%3A10107820" target="_blank" >RIV/00216208:11320/11:10107820 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    eppex: Epochal Phrase Table Extraction for Statistical Machine Translation

  • Popis výsledku v původním jazyce

    We present a tool that extracts phrase pairs from a word-aligned parallel corpus and filters them on the fly based on a user-defined frequency threshold. The bulk of phrase pairs to be scored is much reduced, making the whole phrase table construction process faster with no significant harm to the ultimate phrase table quality as measured by BLEU. Technically, our tool is an alternative to the extract component of the phrase-extract toolkit bundled with Moses SMT software and covers some of the functionality of sigfilter.

  • Název v anglickém jazyce

    eppex: Epochal Phrase Table Extraction for Statistical Machine Translation

  • Popis výsledku anglicky

    We present a tool that extracts phrase pairs from a word-aligned parallel corpus and filters them on the fly based on a user-defined frequency threshold. The bulk of phrase pairs to be scored is much reduced, making the whole phrase table construction process faster with no significant harm to the ultimate phrase table quality as measured by BLEU. Technically, our tool is an alternative to the extract component of the phrase-extract toolkit bundled with Moses SMT software and covers some of the functionality of sigfilter.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    Výsledek vznikl pri realizaci vícero projektů. Více informací v záložce Projekty.

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2011

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics

  • ISSN

    0032-6585

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    96

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    10

  • Strana od-do

    89-98

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus