Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The Syntax-Semantics Interface of Czech Verbs in the Valency Lexicon

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F12%3A10130066" target="_blank" >RIV/00216208:11320/12:10130066 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    The Syntax-Semantics Interface of Czech Verbs in the Valency Lexicon

  • Popis výsledku v původním jazyce

    In this paper, alternation based model of the valency lexicon of Czech verbs, VALLEX, is described. Two types of alternations (changes in valency frames of verbs) are distinguished on the basis of used linguistic means: (i) grammaticalized alternations and (ii) lexicalized alternations. Both grammaticalized and lexicalized alternations are either conversive, or non-conversive. While grammaticalized alternations relate different surface syntactic structures of a single lexical unit of a verb, lexicalizedalternations relate separate lexical units. For the purpose of the representation of alternations, we divide the lexicon into data and rule components. In the data part, each lexical unit is characterized by a single valency frame and by applicable alternations. In the rule part, two types of rules are contained: (i) syntactic rules describing grammaticalized alternations and (ii) general rules determining changes in the linking of situational participants with valency complementations

  • Název v anglickém jazyce

    The Syntax-Semantics Interface of Czech Verbs in the Valency Lexicon

  • Popis výsledku anglicky

    In this paper, alternation based model of the valency lexicon of Czech verbs, VALLEX, is described. Two types of alternations (changes in valency frames of verbs) are distinguished on the basis of used linguistic means: (i) grammaticalized alternations and (ii) lexicalized alternations. Both grammaticalized and lexicalized alternations are either conversive, or non-conversive. While grammaticalized alternations relate different surface syntactic structures of a single lexical unit of a verb, lexicalizedalternations relate separate lexical units. For the purpose of the representation of alternations, we divide the lexicon into data and rule components. In the data part, each lexical unit is characterized by a single valency frame and by applicable alternations. In the rule part, two types of rules are contained: (i) syntactic rules describing grammaticalized alternations and (ii) general rules determining changes in the linking of situational participants with valency complementations

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    IN - Informatika

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    Výsledek vznikl pri realizaci vícero projektů. Více informací v záložce Projekty.

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2012

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Proceedings of the 15th EURALEX International Congress

  • ISBN

    978-82-303-2228-4

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    10

  • Strana od-do

    434-443

  • Název nakladatele

    Department of Linguistics and Scandinavian Studies, University of Oslo

  • Místo vydání

    Oslo, Norway

  • Místo konání akce

    Oslo, Norway

  • Datum konání akce

    7. 8. 2012

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    CST - Celostátní akce

  • Kód UT WoS článku